ويكيبيديا

    "que me falaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي أخبرتني عنه
        
    • التى أخبرتني عنها
        
    • الذين أخبرتنى عنهم
        
    • الذي حدثتيني عنه
        
    • الذي أخبرتيني عنه
        
    É este o aluno de Direito de que me falaste, Prince? Open Subtitles حسناً,يا برينس أهذا هو طالب القانون الذي أخبرتني عنه
    É esse o idiota de que me falaste? Open Subtitles أنت ، هل هو ذلك الأحمق الذي أخبرتني عنه ؟
    Preciso do contacto do homem de que me falaste, o contrabandista... Open Subtitles أريدك أن تتواصل مع ذلك الرجل الذي أخبرتني عنه
    A bússola anéis e o aparelho misterioso de que me falaste. Open Subtitles الخواتم.. و الآداه الغامضة التى أخبرتني عنها.
    Então são estes os extraterrestres de que me falaste? Open Subtitles إذن فهؤلاء هم الغرباء الذين أخبرتنى عنهم ؟
    Que é do tal médium de que me falaste? Open Subtitles الذي حدثتيني عنه ؟
    Miles. É este o tipo que me falaste. Open Subtitles ميلز , هل هذا هو الشخص الذي أخبرتيني عنه ؟
    Nada a ver com o rapaz desencanado que me falaste. Open Subtitles ليس على الإطلاق الصبي الذي أخبرتني عنه
    O rapaz que me falaste, antes do Wyatt. Open Subtitles إذن ، الفتى الذي أخبرتني عنه ، قبـل (وايـت)
    Havia aquele oficial de operações de que me falaste, o que foi despedido em Islamabad na mesma altura em que lá chegaste. Open Subtitles أنت تعلم ذلك الضابط الذي أخبرتني عنه الذي تمّ طرده من (إسلام آباد) تقريبا في نفس الوقت الذي وصلت فيه هناك
    Havia aquele oficial de operações de que me falaste, o que foi despedido em Islamabad na mesma altura em que lá chegaste. Open Subtitles كما تعلم، كان هناك ذلك الضابط الذي أخبرتني عنه الرجل الذي طُرد من (إسلام آباد) تقريبًا في نفس وقت وصولك هناك (جوردن هاريس)
    Foi desta que me falaste? Open Subtitles هل هذه هي التى أخبرتني عنها ؟
    Aquele que me falaste? Open Subtitles اوه ، ذلك الرجل الذي أخبرتيني عنه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد