ويكيبيديا

    "que me preocupa é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما يقلقني هو
        
    • الذي يقلقني هو
        
    • الذي يهمني هو
        
    • ما أنا قلق بشأنه
        
    • ما يهمني هو
        
    O que me preocupa é o caminho que esta guerra parece estar a seguir, sem um fim à vista. Open Subtitles ما يقلقني هو أن هذه الحرب تبدو وكأنها ستستمر لوقت طويل ولا توجد نهاية على مرمي البصر
    O que me preocupa é o que há nesta merda maligna. Open Subtitles ما يقلقني هو ما الذي يوجد بداخل تلك القذارة ؟
    O que me preocupa é que não tenho visto ninguém a aplicar-se. Open Subtitles ما يقلقني هو أنني لا أرى أي أحد، مهتم بحجر الشحذ.
    A distopia que me preocupa é um universo em que alguns génios inventem um Google e outro qualquer afim e as restantes pessoas trabalhem para eles como massagistas. TED الواقع المرير الذي يقلقني هو عالم مع بضعة عباقرة مثل مخترعي جوجل وأمثالها وبقيتنا يعملون لديهم مدلِّكين.
    O mundo da Juanita está a colapsar à volta dela, e a única coisa que me preocupa é curar os estragos que foram feitos àquela pobre criança. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي يهمني هو .. معالجة الدمار الذي لحق بتلك الفتاة المسكينة الصغيرة
    O que me preocupa é porque não apanhaste aquela bola rasteira na nona? Open Subtitles لكن, أنت تعرف ما أنا قلق بشأنه هو لما لم تُمسِك بتلك الكرة الزاحفة تلك الكرة بالشوط التاسع
    O que me preocupa é que me ponha um processo. Tenho que saber o que se passou. Open Subtitles ما يهمني هو أنه قد يصنع منها قضية, لذا يجب أن أعرف ما حدث
    O que me preocupa é que deitemos fora o bebé com a água do banho. TED ما يقلقني هو أن نكون مثل من تخلص من الجمل بما حمل.
    Uma coisa que me preocupa é o seu potencial para ser mal utilizado. TED لكن ما يقلقني هو احتمالية سوء الاستخدام.
    O que me preocupa é que a rapariga está pronta para dar à luz. Open Subtitles ما يقلقني هو أن الفتاة ستلد في وقت قريب.
    O que me preocupa é depender tanto de um homem demasiado distraído para andar com um guarda-chuva num dia de chuva ou usar uma lâmina em condições. Open Subtitles ما يقلقني هو الاعتماد الرهيب على رجل مشتت للغاية ينسى أخذ مظلة معه في يوم غائم
    Não tenho problemas com o sangue. O que me preocupa é a tinta. Open Subtitles ليس لديّ من مشكلة مع الدماء، ما يقلقني هو وقّع الأقلامِ.
    Além de protestar na frente da câmara na segunda cedo, o que me preocupa é isto: Open Subtitles اعتصام مجلس المدينة صباح الإثنين ما يقلقني هو هذا التعبير انسى أن تكون معنا أو ضدنا
    Não sei muita coisa, mas o que me preocupa é que vocês estão separados. Open Subtitles لــست أعرف الكثـير لكـن ما يقلقني هو أن تـنفصلوا
    O que me preocupa é que a acho demasiado intensa para ele. Open Subtitles أعتقد أن ما يقلقني هو أنني أظن أنكِ عبء ثقيل على كاهله.
    A única coisa que me preocupa é perder a nossa boleia para casa. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يقلقني هو تفويت وسيلة إقلالنا للديار
    O que me preocupa é vocês acharem que podem mudar as regras como querem. Open Subtitles .. الأمر الذي يقلقني هو انكم يا فتيات تعتقدون أنه بإمكانكم تغيير القواعد
    A única coisa que me preocupa é que está na minha propriedade sem permissão. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يقلقني هو وجودك في ممتلكاتي بدون تصريح.
    Eu acredito em Deus, meu filho, mas o que me preocupa é manter a situação controlada. Open Subtitles أؤمن بالله. لكن الذي يهمني هو أنتبقىالأمورمغطاة...
    Mas, aqui está a coisa... o que me preocupa é que, se eu sair e disser "Aqui está ele, foi ele que revelou Open Subtitles بطريقة تدريجية، لكن إليك الأمر. ما أنا قلق بشأنه أننا لو خرجنا وقلنا،
    Além do que o saco diz de quem o usa, o que me preocupa é a oferta deles para o vosso apoio. Open Subtitles بغض النظر عما يوحيه لنا الكيس عن شخصيته ما يهمني هو العرض الذي سيقدمونه مقابل دعمكم لهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد