Acabou-se. Quero que metas a minha chave no correio e saias da minha vida, tal como prometeste. | Open Subtitles | أريدك أن تضع مفتاحي بصندوق البريد وتخرج من حياتي كما وعدت |
É bom que metas uma bala na minha cabeça, porque se não o fizeres... | Open Subtitles | من الأفضل أن تضع رصاصة في رأسي الآن لأنك إذا لم تفعل |
Quero que metas na tua cabeça e penses nisso por um minuto. | Open Subtitles | أودّك أن تضع هذا في عقلك وتفكر به للحظة. |
E não gostamos que metas o nariz na nossa investigação. | Open Subtitles | نحن لا نقدر تدخلك في امورنا الخاصة |
Estou a ficar farta que metas o nariz onde não és chamado, Nolan. | Open Subtitles | سئمت من تدخلك فيما لا يعنيك يا (نولان). |
E antes que metas a saia de folhas e metas o porco num espeto, preciso de ti lá em cima. | Open Subtitles | و قبل أن تضع تنورة العشب و قبل أن "تضعإصبعكَبفتحتهِ,أحتاجُكِفى"لايوت. |