Não, não estou bem, e nem o desgraçado que mora aqui. | Open Subtitles | كلا، أنا لست بخير، وكذلك ابن السافلة الذي يعيش هنا! |
Sou o homem que mora aqui na casa, cuja porta você acabou de bater. | Open Subtitles | انا الشخص الذي يعيش هنا بالمنزل و الذي طرقت علي بابه للتو |
Ele sobreviveu graças às duas filhas que moram no continente, e a um neto que mora aqui na ilha. | Open Subtitles | لقد نجا مع ابنتين كلاهما يعيش على الشاطئ وحفيده الذي يعيش هنا في الجزيرة |
Sabes, se eu fosse um homem, um dos sacanas que mora aqui tu dirias que era viável. | Open Subtitles | تعرف ماذا؟ لو أني كنت رجلاً أحد هؤلاء التاهفين الذين يعيشون هنا |
Meu nome é Magnus. Você que mora aqui? | Open Subtitles | اهلا اسمي مجنوس هل انت من يعيش هنا ؟ |
Ele não tem certeza de quem é que mora aqui. | Open Subtitles | لا أعرف من يعيش هنا |
O gajo que mora aqui não é mendigo. | Open Subtitles | الرجل الذي يعيش هنا ليس عاجزاً |
O rapaz que mora aqui. Lá em cima. | Open Subtitles | الفتى الذي يعيش هنا |
Onde está o homem que mora aqui? | Open Subtitles | أين الرجل الذي يعيش هنا. |
Ela pertence a um gerente de fundos de cobertura que mora aqui. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إنها تعود إلى مدير الصندوق الوقائي الذي يعيش هنا |
O homem que mora aqui, o grandalhão. | Open Subtitles | - ذاك الرجل الذي يعيش هنا الرجل الضخم |
- O tipo que mora aqui é chui. | Open Subtitles | - الرجل الذي يعيش هنا شرطي. |