Sei que não compreendes porquê, mas eu tenho de entrar. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تفهم السبب راندي لكن علي الدخول |
Sei que não compreendes, mas eu tenho nove filhos, e adoro-vos todos da mesma forma. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تفهم ذلك، لكن لديّ تسعة أطفال. وأحبكم جميعاً سواءً بسواء. |
É isso que não compreendes. | Open Subtitles | هذا الذي لا تفهمه |
O que não compreendes, Ray? | Open Subtitles | ما الذي لا تفهمه يا (راي)؟ |
Acredito que não devo estar surpresa por temeres o que não compreendes, mas não irei contigo. | Open Subtitles | -يُفترض ألاَّ أتعجب من كونك تخشى من شيء لا تفهمه ولكني لن أُغادر معك |
Estás a falar de coisas que não compreendes. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن أشياء لا تفهمينها |
O que é que não compreendes? O teu marido aceitou subornos. | Open Subtitles | ما لا تفهميه هو أن زوجكِ قد تقبل رشوة. |
O que não compreendes é que o meu irmão é atrasado. | Open Subtitles | حسنا ، ما لا تفهمه أن أخي متخلف عقليا |
Não, nem sequer compreendes que não compreendes. | Open Subtitles | لا, وحتى أنك لا تفهم بأنك لم تفهم |
- Sei que não compreendes... - Ela era boa. | Open Subtitles | ...أعلم أنك لا تفهم - لقد كانت جيدة - |
Não fales daquilo que não compreendes. | Open Subtitles | انت لا تتحدث عن شيء لا تفهمه |
Experienciaste coisas hoje que não compreendes. | Open Subtitles | لقد واجهتِ أشياء اليوم لا تفهمينها |
Olha, passam-se coisas que não compreendes. | Open Subtitles | هناك امور لا تفهمينها |
Guardas algo que não compreendes. | Open Subtitles | تحرسين شّيء لا تفهميه |
É isso que não compreendes. | Open Subtitles | هذا ما لا تفهمه |
Deves ter cuidado ao dizeres coisas que não compreendes. | Open Subtitles | لا تقل ما لا تفهمه |