Agora, como tua amiga, e não como tua... terapeuta, sentes que não fizeste mesmo nada que a irritasse? | Open Subtitles | الآن ، كصديقتك ليس كطبيبتك النفسية أتشعر أنك لم تفعل أى شيء على الإطلاق لإغضابها ؟ |
De certeza que não fizeste nada para provocar isto? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لم تفعل شيئاً تسبب بذلك؟ |
Não, depois de tudo o que não fizeste por mim esta noite, quero que fiques com isto. | Open Subtitles | لا، بعد كل شئ لم تفعليه من اجلى اليوم، اريدك ان تحصلى عليه |
A Collier sabe que não fizeste isso. | Open Subtitles | (كوليير) تعلم أنّكَ لم تفعل ذلك إنّها تصدّقك |
Agora ela pensa nisso todos os dias, coisa que não fizeste, enquanto vivias a tua vida sem sequer pensar sobre ela. | Open Subtitles | والآن تفكر بالموضوع كل يوم ما لم تفعله بينما تعيش حياتك بدون أن تفكر بها |
Garanto que não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | حسنا، أُكد لك انك لم تفعل شيء خاطئ |
Porque iria acreditar que não fizeste isto com o meu filho, se o fizeste com a tua filha? | Open Subtitles | لمَ يجب عليَّ أن أصدقك بأنك لم تفعل بإبني ما فعلته بإبنتك |
E sei que não fizeste nada. Andou a brincar com a vida dos tripulantes antes. | Open Subtitles | وأعلم أنك لم تفعل شيئًا، لقد كان يتلاعب بحياة أفراد طاقمه حينها |
Com esse tom estás-me a dizer que não fizeste nada? | Open Subtitles | بنبرة صوتك هذه تريد أن تخبرني أنك لم تفعل شيئًا ؟ |
Doente como ele é, é muito repugnante saber que não fizeste nada para pará-lo. | Open Subtitles | بقدر كونه شخص مريض فإنه لأمر مثير للاشمئزاز أنك لم تفعل أي شيء لإيقافه |
Ela sabe o que aconteceu, mas sabe que não fizeste nada. | Open Subtitles | أنها على علم بما يجري إنها تعرف أنك لم تفعل أي شيء |
Diz-lhes que não fizeste isto. Senão, quem sabe... | Open Subtitles | أخبرهم أنك لم تفعل هذا، وإلا من يدري |
Tens de decidir se podes parar de te arrepender do que não fizeste no G20 e lembrar-te do que fizeste. | Open Subtitles | مما لم تفعليه في قمة العشرين وتتذكري ما فعلت لقد أنقذت أرواح وحميت أختك وسلمت نفسك |
Está bem. Ficou bem claro aquilo que 'não' fizeste. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعلم الآن ما لم تفعليه |
É terrível ser acusado de algo que não fizeste. | Open Subtitles | شعور فظيع أن تُتهمي بشيء لم تفعليه. |
Diz-me que não fizeste isso. | Open Subtitles | أخبرني أنّكَ لم تفعل ذلك |
Ela sabe que não fizeste nada. | Open Subtitles | تعرف أنّكَ لم تفعل أيّ شيء. |
A ele por o que fez, e a ti por o que não fizeste. | Open Subtitles | ...هو يستحق الموت بسبب ما فعله وأنت تستحق الموت ...بسبب ما لم تفعله |
O Belkin sabe que os teus chefes podem ser perigosos e também sabe que não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | بيلكن) يعلم ان رئيسك خطيرٌ فعلاً) هو ايضاً يعلم انك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
A fingir que não fizeste isto. | Open Subtitles | حجتك بأنك غير مذنب تتظاهر بأنك لم تفعل هذا |
O que não fizeste? | Open Subtitles | ما الذي لم تفعلينه ؟ |
Não fizeste isso. Por favor, diz-me que não fizeste isso. | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلى، أرجوكِ أخبرينى أنكِ لم تفعلى |
Mas não posso fingir que não fizeste o que fizeste. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع التظاهر أنّكِ لمْ تفعلي ما فعلته. |