Não te preocupes filho, só porque estás preso num buraco, não quer dizer que não possas viver uma vida em grande. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيّ. لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة. |
Lá porque és um anjo não quer dizer que não possas dar porrada de quando em vez. | Open Subtitles | فقط لأنك ملاك لا يعني أنك لا تستطيع أن تضرب أحد بين الفترة و الأخرى |
Lá porque não podes tocar, não significa que não possas apreciar. | Open Subtitles | ليس لأنك لا تستطيع اللمس يعني أنك لا تستطيع الاستمتاع |
Eu sei, mas isso não quer dizer que não possas ter filhos. | Open Subtitles | أعلم ، لكن هذا لا يعني أنك لا تستطيعين أن تنجبي أطفالاً |
Muito bem, então não é que não possas falar comigo... apenas não queres. | Open Subtitles | حسناً، إذن الأمر ليس أنك لا تستطيعين التحدث إلي بل أنك لا تودين التحدث إلي |
Não há nenhuma regra que diga que não possas fazer as pazes com o teu marido. | Open Subtitles | لا توجد قاعدة تقول أنه لا يمكنك التصالح مع زوجك |
Só porque enterraste 30 corpos no teu local de trabalho, não quer dizer que não possas ter um estúdio de gravação maravilhoso e ser um empresário muito respeitado. | Open Subtitles | أعني ,فقط لأنه لديك جثة مدفونة في جحرك لا يعني أنه لا يمكنك أن تملك غرفة تفصيل رائعة حقا |
Gostar de uma casa, não quer dizer que não possas mudar, por isso... | Open Subtitles | عندما تحب مكان لا يعني انه لايمكنك الانتقال الى اخر، لذلك ... |
Pena que não possas fazê-lo para ganhar a vida. | Open Subtitles | أمر مؤسف أنك لا تستطيع القيام بذلك لكسب لقمة العيش |
Compreendo que não possas vir, mas vais buscar-me ao aeroporto? | Open Subtitles | وبالطبع أفهم أنك لا تستطيع القدوم لكن ستقابلني عند الطائرة؟ |
Sim, só que... só que é pena que não possas fazer nada quanto a isto, porque vou ser eu quem vai levar isto ao juiz. | Open Subtitles | أجل إنه إنه سيء أنك لا تستطيع فعل شيء لذلك لأنني سأكون من يأخذه إلى القاضي |
É pena que não possas ajudar a tua tira. | Open Subtitles | مؤسف جداً أنك لا تستطيع أن تنقذ شريطك |
Sabes, é uma pena que não possas mesmo ler mentes. | Open Subtitles | أتدري , إنه من السيئ أنك لا تستطيع قراءة العقول |
Sabes, só porque tu não és uma pessoa religiosa não quer dizer que não possas orar numa altura como esta. | Open Subtitles | تعلمون، لمجرد أنك لست شخصا متدينا لا يعني أنك لا تستطيع صلاة في مثل هذا الوقت. |
Por favor, Sophia, percebo que não possas conhecer a equipa neste fim-de-semana, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | "أرجوك "صوفيا أنا أفهم أنك لا تستطيعين الإلتقاء بالفريق في نهاية الاسبوع هذا نظراً للظروف |
Presumo que não possas ir almoçar. | Open Subtitles | -أفهم أنك لا تستطيعين الذهاب لتناول الغداء -أتمنى لو أستطيع |
Gosto que não possas ir trabalhar. | Open Subtitles | يعجبني أنك لا تستطيعين الذهاب للعمل |
Não significa que não possas fazer isso bem. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنه لا يمكنك تصحيحه |
- Jack, presumo que não possas falar. | Open Subtitles | جاك) أعرف أنك مع (كيرتس)، لذا أفترض) أنه لا يمكنك الكلام بحرية |
Gostar de uma casa, não quer dizer que não possas mudar, por isso... | Open Subtitles | عندما تحب مكان لا يعني انه لايمكنك الانتقال الى اخر، لذلك ... |