E espero que não te importes que peça para conhecer a tua nova equipa. | Open Subtitles | وأرجو أن لا مانع لديك في طلب مقابلة فريقك الجديد |
Espero que não te importes que tenha vindo para te fazer uma surpresa. | Open Subtitles | أرجو أن لا مانع لي أن تظهر والمستغرب لك. |
O meu carro avariou. Espero que não te importes que ela me tenha vindo buscar aqui. | Open Subtitles | سيارتي تعطلت اتمنى انك لا تمانع انها تأخذني من هنا |
Então, imagino que não te importes que fale com as autoridades acerca do homem neste vídeo. | Open Subtitles | إذاً، أفترض أنك لن تمانع أن أتحدث للسلطات عن الرجل في هذا الفيديو |
Não tem mal. Espero que não te importes que tenha ficado cá. | Open Subtitles | لا بأس،أتمنى أن لا تنزعجي لمكوثيّ هنا.. |
Espero que não te importes que tenha entrado. Pronto para celebrar? Pronto para uma bebida. | Open Subtitles | آمُل ألاّ تمانع دخولي إلى هنا في غيابك، أجاهز للاحتفال؟ |
Espero que não te importes que me meta na festa. É fixe. | Open Subtitles | أرجو أن لا مانع لي تحطمها الحزب. |
Espero que não te importes que tenha feito a banda pagar-me um royalty por cada canção minha que tocaram. | Open Subtitles | اتمنى انك لا تمانع اني جعلت الفرقة تدفع حق انتفاع لكل اغنية ملكي غنوها |
- Espero que não te importes que uma rapariga atraente e fútil limpe o chão contigo. | Open Subtitles | على آمل أنك لن تمانع في فتاة ( ضحلة ) سطحية تقوم بمسح الارض معك |
Espero que não te importes que tenha tirado a roupa sem pedir. | Open Subtitles | أتمني أن لا تنزعجي أني أخذت هذا |
Espero que não te importes que te tenha seguido. A Paige disse-me onde estavas. | Open Subtitles | آمل ألاّ تمانع تعقّبي لكَ، فلقد أخبرتني (بيج) أين تسكن. |
Espero que não te importes que tenha trazido a May comigo. | Open Subtitles | أرجو ألاّ تمانع فقد أحضرتُ (ماي) |