ويكيبيديا

    "que não vale a pena" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التي لا تستحق
        
    • أن الأمر لا يستحق
        
    • بأن الأمر لا يستحق التضحية
        
    • لا يستحق العناء
        
    Serão locais com que não vale a pena preocuparmo-nos. TED ستكون هذه الأماكن التي لا تستحق الإهتمام بها.
    É um problema tremendo para nós. O resultado — o problema que ressalta daqui — é que são locais com que não vale a pena preocuparmo-nos. TED المشكلة البارزة حول هذا بالنسبة لنا هو أن هذه هي الأماكن التي لا تستحق الإهتمام بها.
    A outra metade diz que não vale a pena. Open Subtitles و جزء آخر يقول أن الأمر لا يستحق العناء بالمرة
    Eu apercebo-me agora que não vale a pena, mas muitas não percebem isso. Open Subtitles ولكن أفهم الآن أن الأمر لا يستحق على عكس البعض
    Queria dizer-te que não vale a pena. Open Subtitles أردت إخبارك بأن الأمر لا يستحق التضحية.
    Queria dizer-te que não vale a pena. Open Subtitles أردت إخبارك بأن الأمر لا يستحق التضحية.
    Atualmente, temos cerca de 38 000 locais nos EUA com que não vale a pena preocuparmo-nos. TED لدينا حوالي، كما تعلمون ، 38000 من الأماكن التي لا تستحق الإهتمام في الولايات المتحدة اليوم.
    Quantas vezes viu alguém agarrar-se a uma vida que não vale a pena? Open Subtitles كم مرة راقبت فيها شخصاً ما يتشبث بحياته التي لا تستحق حقاً الحياة؟
    Não quero que penses, que não vale a pena. Open Subtitles لا أريدكِ ابدا ان تفكري أن الأمر لا يستحق العناء
    Ele deve pensar que não vale a pena que nos preocupemos. Open Subtitles أعتقد أنه يفكر أن الأمر لا يستحق إزعاجنا
    Digo-te que não vale a pena. Open Subtitles وأنا أقول لكِ أن الأمر لا يستحق
    Há dias em que não vale a pena sair da sanita. Open Subtitles بعض الأيام يكون الخروج من المرحاض لا يستحق العناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد