Ela não vai, não, o que é bom, porque acho que o Ari é um tipo ciumento | Open Subtitles | هي لن تأتي، لا، وهذا جيدُ، لأني أعتقد بأن آري من النوعُ الغيورُ. |
Ouve Fi, só preciso que o Ari me mostre onde o pai guarda as armas. | Open Subtitles | اسمعي، في، أنا أَحتاجُ آري ليريني أين يحتفظ والده بالأسلحة. |
Sei que nada disto é verdadeiro, incluindo a vodka que o Ari pensa que está a beber. | Open Subtitles | بما في ذلك الفودكا التي يظن آري أنه سكران عليها |
Talvez ela queira que o Ari faça o negócio. | Open Subtitles | رُبَّمَا تُريدُ أن يعقد آري الصفقةُ. |
mas, o que sabemos é que o Ari tem a caixa, | Open Subtitles | ولكن ما نعرفه هو أن (آري)، بحوزته الصندوق -وعلينا إستعادته |
Não sabemos o que está a acontecer com o Percy, mas sabemos que o Ari possui a Caixa. | Open Subtitles | لا نعرف إن كان هنالك شيئاً يحدث مع (بيرسي) "ولكن ما نعرفه أنَّ (آري)، بحوزته الصندوق" |
Encontrei uma coisa na segurança da Gogol. Parece que o Ari instalou uma câmara na sala dos directores. | Open Subtitles | وجدتُ شيئاً عن عقدة (غوغل) الأمنية، يبدو أن (آري) قام بتثبيت كاميرا مخفية فى غرفة المجلس. |
Sabia que o Ari tentou convencer-me a deixar de cantar? | Open Subtitles | هل تعلمين أن "آري" حاول أن يجعلني أتوقف عن الغناء ؟ |
Acho que o Ari está tramado, na agência. | Open Subtitles | أخال أن (آري) فكّ رباطه من الوكالة نهائياً |
É a terceira vez que o Ari vos prometeu o filme, E. | Open Subtitles | هذه المرة الثالثة التي يعدكم فيها (آري) بالفيلم |
- Quer dizer, sabes, achas que talvez haja uma pontinha de verdade no que o Ari disse? | Open Subtitles | -أخبرني ، هل تعتقد أن ما قاله (آري) فيه شيء من الصواب؟ |
Ela vai ficar fula se pensar que levaste a sério o que o Ari disse. | Open Subtitles | ستنفعل عند رؤيتك تأخذ كلام (آري) بمحمل الجد |
- Obrigado, E. Só queria saber o que o Ari estava a fazer. | Open Subtitles | ليتني أعرف أين وصل (آري) إذا قبل المنصب، |
Claro que o Ari e eu estaremos lá 200% do tempo, mas não temos dúvidas de que a Lizzie consegue tratar de tudo. | Open Subtitles | أنا و(آري) سنكون معكما قلباً وقالباً طوال الوقت، و(ليزي) يمكنها التكفل بكل احتياجاتكم |
Que simpático da sua parte. Até é mais do que o Ari disse. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ، لم يجاملني (آري) بهذا القدر |
Como é que o Ari sabe que o Vince vai sair? | Open Subtitles | كيف يعلم آري أن فينس سيخرج ؟ |
Todos os sinais da vigilância são concentrados aqui, por isso, ninguém entra ou sai sem que o Ari veja. | Open Subtitles | الآن، كُل أعمال المراقبة تُدار من هناك لذا لا يستطيع أحد الدخول دون أن يراه (آري). |
Sabemos onde se encontraram, e que o Ari está em Espanha. | Open Subtitles | و(سايرس) حرًا طليقًا نعرف مكان إلتقائهم ونعلم أيضًا بأن (آري) يتواجد بأسبانيا |
A conta que o Ari citou está numa VPN segura. | Open Subtitles | الحساب الذي ذكره (آري) داخل نطاق شبكة خاصة إفتراضية مؤمّنة |
Michael, é desta acusação que o Ari falava. | Open Subtitles | (هذا ما كان يتحدث عنه (آري عن عمليات التنظيف |