Sim, acho que o chefe do departamento daqui, nunca me vai promover. | Open Subtitles | أجل، لكني لا أعتقد أن رئيس القسم هنا سيقوم بترقيتي |
Sabemos que o chefe do Mateo estava a suspeitar do mercado de peixe, então decidiste acabar com ele. | Open Subtitles | نحن نعلم أن رئيس ماتيو في العمل كان مرتاباً في متجر السمك, لذلك قام بوضع حداً له |
Mas a Mossad argumentou que o chefe do IRGC tem muito para lhes dizer. | Open Subtitles | لكن الموساد أثبتت أن رئيس الحرس الثوري الإيراني لديه الكثير ليخبرهم به |
E diz que o chefe do culto pode ensinar os seguidores a voar, que pode prever o futuro, ler as mentes e diz, | Open Subtitles | حقاً ؟ - إنه يقول أن رئيس الطائفة - يمكنه تعليم التابعون كيفية الطيران وكيف يمكنهم التنبأ بالمستقبل |
nós sabíamos que o chefe do Partido Erich Honecker tinha problemas. | Open Subtitles | نعلم أن رئيس الحزب (إريش هونيكر) كان بموقف صعب, كان (ميخائيل غورباتشوف) هنا, |
Mas sabemos que o chefe do Dimitri, o Coronel, está a caminho do clube. | Open Subtitles | و لكننا نعلم أن رئيس (ديمترى) (الكولونيل) فى طريقة إلى الملهى الآن. |
Nem acredito que o chefe do Dougie seja membro. | Open Subtitles | لا أصدق أن رئيس (دوجي) عضواً هنا |
Dizem que o chefe do Benny ordenou os ataques. | Open Subtitles | يُقال أن رئيس (بيني)، أمر بالقتل |