Temos que encorajá-las a trabalhar muito e ajudá-las a perceber que o fracasso é um ingrediente necessário para o êxito, assim como a perseverança. | TED | نحتاج لتشجيعهم على العمل الجاد ومساعدتهم على فهم أن الفشل هو عنصر ضروري للنجاح، كما هو المثابرة. |
Edison era um génio, mas não compreendia as novas regras das longas-metragens nem que o fracasso se estava a tornar o preço do sucesso. | TED | بالطبع، كان إديسون عبقريًا، لكنه لم يفهم القواعد الجديدة للأفلام الطويلة وحقيقة أن الفشل كان الثمن الذي يجب دفعه من أجل النجاح. |
Ela disse que o fracasso foi a melhor coisa que lhe aconteceu porque a libertou do não essencial. | Open Subtitles | لقد قالت أن الفشل هو أفضل شيء جرى لها لأنه حررها من الأشياء المزيفة |
Penso que o fracasso também pode ser uma força incrivelmente motivadora. Então mudei para o Quénia e trabalhei no Uganda, e conheci um grupo de mulheres ruandesas, que me pediram, em 1986, que fosse para Kingali para ajudá-las a iniciar ali | TED | أعتقد أن الفشل أيضاً يمكن أن يكون قوى دافعة بصورة لا تصدق، لذا إنتقلت إلى كينيا وعملت في يوغندا، وإلتقيت بمجموعة من النساء الروانديات، اللاتي طلبوا مني ، عام 1986، للإنتقال إلى كيغالي لمساعدتهم في بداية أول مؤسسة تمويل مشاريع إقتصادية صغيرة هناك. |
Hopper, devido à sua relação pessoal com o alvo, relembramo-lo que o fracasso não será tolerado. | Open Subtitles | هوبر) بسبب علاقتك الشخصية مع الهدف) نذكرك أن الفشل لن يكون محمولاً |