A espiá-la, a fazê-la acreditar que o marido dela ainda é vivo. | Open Subtitles | تتجس عليها محاولاً جعلها تعتقد بأن زوجها مازال على قيد الحياة |
Sei que o marido dela é mau. Sei tudo. | Open Subtitles | أنا أعرف بأن زوجها رجل سيء أنا أعرف كل شيء |
Achas que ela devia ter contado à melhor amiga que o marido dela andava a traí-la? | Open Subtitles | هل تخبر صديقتها المفضلـة بأن زوجها يخونهـا |
Dizem que o marido dela está nesta região. Achamos que ele lhe quer fazer mal. | Open Subtitles | يقولون أن زوجها بالمنطقة ونعتقد بأنّه يريد إيذائها |
Ouvi que o marido dela os apanhou na despensa da lavandaria. | Open Subtitles | سمعت أن زوجها أمسك بهم . في خزانة المؤسسة |
Então, a história da Kristi Holt é que o marido dela encontrou alguém a roubar a casa. | Open Subtitles | اذاً قصة كريستى هولت هى ان زوجها تم قتلة على يد شخص ما سرق المكان |
E então descobre que o marido dela está vivo. | Open Subtitles | ثم يكتشف أن الزوج حياً |
Tenho a certeza que o marido dela será capaz de explicar. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن زوجها سيكون قادرًا على التفسير |
A propósito, creio que o marido dela é aquele grande actor polaco, | Open Subtitles | بالمناسبة أعتقد بأن زوجها هو... هو أعظم ممثلي بولندا على الاطلاق جوزيف تورا |
Receio que o marido dela lhe possa ter feito alguma coisa. | Open Subtitles | ولديّ شكٌ بأن زوجها فعل شيئاً لها. |
e sei que o marido dela acabou de descobrir. | Open Subtitles | وأعلم بأن زوجها إكتشف الأمر |
Querer ser tu a dizer à Sra. Carson que o marido dela morreu? | Open Subtitles | هل ستخبري السيدة (كارسون) بأن زوجها ميت؟ |
Disse-lhe que o marido dela é médico? | Open Subtitles | هل ذكرت بأن زوجها طبيب ؟ |
O Charlie contou-me que o marido dela andava a chulá-la para si. | Open Subtitles | (تشارلي) أخبرني بأن زوجها |
Mas o pior é que o marido dela parecia mais jovem do que nunca e eu tive o pensamento terrível de que ela podia morrer primeiro, | Open Subtitles | و لكن الأسوأ أن زوجها بدأ أصغر من أي وقت مضى و راودتني فكرة مريعة |
Não sei, meu. Só sabemos que o marido dela andava a chantagear o banco onde o advogado trabalhava. | Open Subtitles | لا اعلم يا صاح، كل ما نعرفة أن زوجها كان يبتز المصرف الذي يعمل لديه |
Como é que podia saber que o marido dela ia chegar mais cedo? | Open Subtitles | حسناً، كيف كان من المفترض أن أعرف أن زوجها سيأتي مبكراً؟ |
Achas que o marido dela vai ficar longe? Não. | Open Subtitles | اذن أتعتقد أن زوجها سيعمل بنفس النصيحة و يبتعد ؟ |
Mas tenho que dizer à esposa de um bom amigo,que o marido dela foi assassinado. | Open Subtitles | انا على وشك ان اخبر زوجة صديق جيد ان زوجها قد قتل |
Sempre senti que o marido dela não gosta de mim. | Open Subtitles | دائمًا أشعر أن الزوج لا يحبني |