ويكيبيديا

    "que o matou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي قتله
        
    • التي قتلته
        
    • من قتله
        
    • ماذا قتله
        
    • ما تسبب بمقتله
        
    • سبب وفاته
        
    • أنّك قتلته
        
    • أنك قتلته
        
    • الذى قتله
        
    • الذي أطلق عليه النار
        
    • بأنك قتلته
        
    • الذي قتلك
        
    • أنها قتلته
        
    • قد قتله
        
    • قمت بقتله
        
    O que o matou? O fogo ou o carro? Open Subtitles اذاً من الذي قتله الحريق أم صدامه بالسيارة؟
    Se tivéssemos uma bala, os peritos forenses talvez pudessem provar que essa foi a arma que o matou. Open Subtitles لو كانت لدينا الطلقات , الطب الشرعي للولاية، قد يُمكنهُ إثبات بأن ذلك المسدس الذي قتله.
    Por outras palavras, fez explodir a bomba que o matou. Open Subtitles بكلمات اخرى قام بتفجير القمبله التي قتلته
    Porque quem quer que seja que o matou fez-lhe um favor. Open Subtitles إذاً كائنا من كان من قتله فقد أسدى لك معرفاً
    Sabes o que o matou? Open Subtitles هل تعرف ماذا قتله ؟
    Pode ser o que o matou. Open Subtitles يمكن أن يكون هذا ما تسبب بمقتله
    - Estás a dizer-me que o que o matou foi uma febre e/ou uma infecção massiva? Open Subtitles أأنت تقول أن سبب وفاته كان حمى و/أو عدوى انتانية شديدة؟
    Nunca disse que o matou. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} لمْ أقل أبداً أنّك قتلته.
    Quando descobrir que o matou, você será um alvo. Open Subtitles عندما يكتشف أنك قتلته ستكون مستهدف
    Não descansarei enquanto não destruir a coisa que o matou. Open Subtitles لن أشعر بالراحة إلا حين أدمر الشئ الذى قتله
    Foi a irmã do miúdo que o matou que me disse. Open Subtitles هل لديك أي دليل؟ سمعته من أخت الطفل الذي أطلق عليه النار
    Adoro o Steve Biko, e odeio o sistema que o matou. Open Subtitles أحببت ستيف بيكو لكني كرهت النظام الذي قتله
    Ele estava a tentar dizer-nos o nome do homem que o matou. Open Subtitles كان يحاول ان يخبرنا شيئا اسم الرجل الذي قتله
    Encontrámos uma glock registada em teu nome na "Corner Shot" que o matou. Open Subtitles وجدنا سلاح 9 ملم مسجل بإسمك في مستهدف الزوايا الذي قتله
    Fi-lo pessoalmente, e fiz tudo o que pude para descobrir o que quer que fosse acerca do homem que o matou. Open Subtitles أحمله على محمل شخصيّ وحملتُ على عاتقي أن أجد كل ما أستطيع حول الرجل الذي قتله
    O que o matou, se não a arquibancada fechando? Open Subtitles ما الذي قتله اذا لم تكن المدرجات هي السبب؟
    Ouvi dizer que o homem que o matou, tinha um aspecto estranho. Open Subtitles الرجل الذي قتله كان غريب الهيئة لديه تسريحة
    Sabendo como ele sabe, que eles não vão querer a propriedade do filho, nas mãos da mulher que o matou. Open Subtitles بأن يكون ميراثهم الشرعي في يدي المرأة التي قتلته
    A droga não o matou. O "cozinhado" do laboratório é que o matou. Open Subtitles لم يقتله العقار بل الطبخ المعمل هو من قتله
    Não penso que foi a má limpeza da casa que o matou, Bob. Open Subtitles (قد يقتله يا (بوب إذاً ماذا قتله ؟ , التسمم ؟
    Diga que o matou ou vão rapá-lo daqui, Maxi. Open Subtitles -أخبرني أنّك قتلته وإلاّ فإنّهم سيُشفطونك من هنا .
    Para ser claro, eu não acho que o matou. Open Subtitles لأكون واضحًا، لا أقول أنك قتلته.
    O polícia que o matou gostava. Amava-o, mesmo. Open Subtitles لقد أحبه الشرطى ، الشخص الذى قتله ، كان حقاً يحبه
    Ouvi dizer que o tipo que o matou era maluco. Open Subtitles تعرفين، لقد سمعت أن هذا الشخص الذي أطلق عليه النار كان مثل، قد فقد عقله
    Não estou a dizer que o matou, só que ele merecia morrer. Open Subtitles لم أقل بأنك قتلته أنه أستحق الموت فحسب
    Pode ficar aí e morrer nessa cama, ou pode levantar-se e ajudar-me a encontrar o desgraçado que o matou. Open Subtitles اسمع، يُمكنك البقاء هُنا والموت على هذا الفراش، أو يُمكنك النُهوض ومُساعدتي لإيجاد السافل الذي قتلك.
    Significa que o matou. Onde é que ela está agora? Open Subtitles مما يعنى أنها قتلته أين هى الآن؟
    Seria bom saber se foi o furacão, as cheias ou crime que o matou. Open Subtitles نعم, كن لطيفاً و اعرف فيما إذا كان إعصاراً, ام فيضاناً أم خطأ في اللعب قد قتله
    A que horas é que o matou? Open Subtitles فى اى وقت قمت بقتله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد