Elyse, achas que o Matt é um arrogante que pensa com a pila... para que o seu irmão psicopata goste dele. | Open Subtitles | اليس، هل تظنين أن مات يمزح عندما يرتدي سرواله في رأسه فقط ليكسب موافقة أخيه الاجتماعي |
Tenho pensado nisso desde que o Matt fez a operação. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا أُفكّرُ في الموضوع لفترة، مُنذُ أن مات كَانَ عِنْدَهُ عمليتُه. |
Então o bom povo da Flórida apenas validaram as suas próprias assumpções que o Matt Chambers é um tipo mauzão da Flórida. | Open Subtitles | لذلك الناس الصالحين في فلوريدا ذهبوا بقدر استطاعتهم لاثبات افتراضهم أن مات تشامبرز هو شرير في فلوريدا |
E cada vez mais acho que o Matt não deveria prosseguir com isto. | Open Subtitles | و أنا أفكر أكثر و أكثر أن مات لا يجب أن يمر بهذا |
Parece que o Matt não aceita um não como resposta. | Open Subtitles | يبدوا أن " مات " لا يتحمل إجابة الرفض |
A Sarah diz que o Matt não vai para casa há mais de 24 horas. | Open Subtitles | ساره" تقول أن "مات" لم" يعد لمنزله منذ 24 ساعه |
Dizes que esperas que o Matt tenha tido alguma paz nos últimos instantes? Eu não tenho pena dele. | Open Subtitles | هل تقول أنك تأمل أن "مات" شعر ببعض الأمان في لحظاته الأخيرة ؟ |
O Danny disse que o Matt foi o único a reparar nas 2 horas de filmagens que faltavam. | Open Subtitles | "داني" قال أن "مات" هو من وجد أن هناك ساعتين مفقودتين |
- Se tiveres sorte, vamos provar que o Matt Kirkley, seja lá quem for, usou-te para hackear os estudantes. | Open Subtitles | إن كنت محظوظة " سوف نثبت أن " مات أو مهما يكن |
Diga-lhe que o Matt Jamison vai a caminho agora mesmo. | Open Subtitles | أخبريه أن مات جاميسون قادم الآن |
Bem, não estás a receber nenhum, mas eu também aposto que o Matt não está a planear escrever sobre isso. | Open Subtitles | ...لن تحصلي على معاملة خاصة ولكنني أؤكد لكِ أيضاً أن (مات) لم... ينوِ كتابة اسكتش عن الأمر أيضاً |
E achas que o Matt conseguia limpar todos os pensamentos doentios? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أن (مات) يمكنه تطهير كل فكرة مريضة من هذا العقل؟ |
O drama, Tyler, é que o Matt é boa pessoa, é inocente e não devia ir a bailes com cabras diabólicas. | Open Subtitles | المشكلة يا (تايلر)، أن (مات) شخص بريءٌ وطيّب، لا يتعيّن أن يراقص تلكَ الدمويّة اللعينة |
Faço parte da alcateia do Derek, dei-te todas as informações que querias, disse-te que o Matt estava a controlar o Jackson... | Open Subtitles | أنا جزء من مجموعة "ديريك" فعلت كل شيء أردته، أخبرتك أن "مات" يتحكم في "جاكسون"... |
O Seth disse-me que o Matt ficou muito impressionado. | Open Subtitles | سيث أخبرني أن مات كان منبهر. |
- Disse-lhes que... - Disseste-lhes que o Matt era corrupto... | Open Subtitles | ...ـ لقد أخبرتهم ـ آخبرتيهم أن (مات) كان قذراً |
Bem, parece que o Matt não é o tipo de homem de deixar ir a Lacy sem dar luta. | Open Subtitles | بكلمات كهذه يبدو أن (مات) لم يكن من النوع الذي سيفلت (لايسي) دون عراك |
Porque sei que o Matt quer falar com ele. | Open Subtitles | لأني أعلم أن (مات) يرغب في التحدث إليه. |
Mais uma vez, o que é interessante é que o Matt encontrou este módulo que permite ao Arduino processar os sinais de TV, encontrou um código escrito por alguém, que gera sinais juntou tudo e criou este projecto fantástico. | TED | MB: حسنا، لذا، أتعلمون، مرة أخرى، ما هو المثير للاهتمام هنا هو أن مات وجد هذا الوحدة التي تعطي الأدروينو القدرة على معالجة إشارات التلفاز، ووجد بعض الأوامر البرمجية التي كتبها شخص آخر، والتي تعمل على توليد موجات تحت حمراء للتحكم بالتلفاز، وضعها معا وصنع هذا المشروع الرائع. |
Disse que o Matt tinha usado o pesticida hoje de manhã. | Open Subtitles | قلت أن (مات) رش به قبل المدرسة |