ويكيبيديا

    "que o navio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن السفينة
        
    Lembro-me que o navio se chamava de SS Presidente Wilson. Open Subtitles "أذكر أن السفينة كانت تدعى "إس إس الرئيس ويلسون
    Sinto muito cavalheiros, mas receio que o navio de Sua Majestade estará a partir dentro de 2 horas. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أيها السادة، لكن أخشى أن أن السفينة صاحبة الجلالة سوف تغادر خلال ساعتين.
    Sem ti, o Turco disse que o navio naufragaria. Open Subtitles ألم يقل التركي أن السفينة تحطمت بالعاصفة؟
    É possível que o navio já tenha passado por aqui? Open Subtitles هل من الممكن أن السفينة مرت بهذا المكان من قبل؟
    Imagina que o navio afundava. Open Subtitles إفترض أن السفينة غرقت بصدم جبل جليدي.
    Mas o que ela nunca soube... era que o navio era de salafrários. Open Subtitles بالطبع، ما لم تعلمه أمي ...... أن السفينة .كان يقودها أوغاد
    A minha fonte em Granderson disse que o navio regressou com a cura. Open Subtitles قال لي رجلي داخل "غراندرسون" أن السفينة عادت ومعها العلاج
    Disseste que o navio ia para Espanha. Open Subtitles " لقد قُلت أن السفينة التي كُنا على متنها مُتجهة إلى " إسبانيا
    Ele diz que se o "Henan" não responder imediatamente, assumirá que o navio foi abordado e abrirá fogo sobre nós. Open Subtitles يقول أن لم تجاوبّ السفينة "هينان" فورًا سيفترض أن السفينة تم إعتلاءها و يطلق النار علينا.
    Preciso de mergulhadores para confirmar que o navio que afundamos era o "Nathan James". Open Subtitles أنا بحاجة الغواصين في الماء لتأكيد أن السفينة التي غرقت نحن كان و ناثان جيمس .
    Então disse que o navio transportava o dobro da sua capacidade. Open Subtitles لقد قال أن السفينة بها حمل زائد
    "Às 6:00 da manhã de hoje, nosso escritório de Nova York relata... que o navio mercante Henrietta partiu de Nova York... com uma carga de algodão, óleo de linhaça, e madeira. Open Subtitles ...فى 6: 00 صباحاً اليوم, مكتبنا فى نيويورك أبلغ" ...عن أن السفينة التجارية "هنرييتا" غادرت نيويورك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد