Ela disse que o teu pai tinha esperança de que vocês se encontrassem um dia. | Open Subtitles | لقد قالت أن والدك تمنى أن تلتقيا يوماَ ما |
Quando eras pequeno, antes de me dizerem que o teu pai tinha morrido, dizia-te que um dia voltava, pois eu própria queria acreditar nisso. | Open Subtitles | , عندما كنت صغير , قبل أن يخبروني أن والدك ميت كنت أخبرك أنه سيعود للمنزل , في يوم من الأيام . لأنني أردت أن أصدق نفسي |
Pensava que o teu pai tinha perdido o juízo ao permitir-te fazer isto. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن والدك لم يكن في عقله عندما سمح لك بالقيام بذلك |
Lembrei-me que o teu pai tinha uma teoria louca onde dizia que a má sorte nas corridas trazia boa sorte em tudo o resto. | Open Subtitles | وتذكرت ان والدك كان له نظرية مجنونة بشأن العثور على الحظ من خلال كسب الرهانات |
É uma piada muito estranha. Pensei que o teu pai tinha abandonado a tua família. | Open Subtitles | مزحة غريبة ، اعتقدت فعلا ان والدك كان في السجن |
Bem, não. Só sabiam que o teu pai tinha um composto não aprovado que podia tratar a maioria das lesões. | Open Subtitles | كلّا، كلّ ما علموه أنّ والدك ابتكر مركّبًا يشفي أغلب الجروح. |
Foi quando disseste que o teu pai tinha sido envenenado. | Open Subtitles | عندما قلت أنّ والدك تسمم. |
Se pensasses que o teu pai tinha assassinado a tua mãe e que lhe ia cortando a cabeça, quererias vê-lo? | Open Subtitles | إذا ماكُنْتَ تعتقد أن والدك قتل والدتك تقريباً قطع رأسها هل كُنْتَ سترغب في رأيته ؟ |
Pensei que o teu pai tinha sido claro. Tu respondes a mim, e ... | Open Subtitles | ظننت أن والدك كان واضحاً بشأن هذا الأمر، أنت تمتثل لأوامري |
Ouve, não estou a dizer que acho que o teu pai tinha razão. | Open Subtitles | انظر، إني لا أقول أن والدك كان على صواب |
O Nolan veio ter comigo e disse-me que tinha criado um laço com o David quando ele estava preso e que acreditava que o teu pai tinha sido incriminado. | Open Subtitles | قصدني (نولان) وأخبرني أنه كوّن صداقة قوية مع (ديفيد) أثناء وجوده بالسجن، وأنه يعتقد أن والدك قد تم توريطه. |