Porque acha que o velho possa estar a mentir? | Open Subtitles | لماذا تظن أن الرجل العجوز ربما كان يكذب؟ |
Acho que o velho "viajou" anos atrás. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل العجوز كان يحلق بها قديماً. |
O Dr. Welby disse que o velho milionário nunca mais vai acordar. | Open Subtitles | قال الدكتور ويلبى أن الرجل العجوز لن يستيقظ مره أخرى |
Acham que o velho lhe deu a nave e rédea solta? | Open Subtitles | أعنى , أتعتقد أن الرجل الكبير قد أعطاها المركبة وبعدها ذلك أنطقع عن أمرها ؟ |
E lá estavas tu, preocupado que o velho não conseguisse muito. | Open Subtitles | وحيث كنت، قلق أن الرجل الكبير لا يحسب كثيرًا. |
Às vezes penso que o velho quer é tramar-me. | Open Subtitles | احيانا اعتقد ان الرجل العجوز ينتظر فحسب للتخلص مني |
Então, achas que o velho seria capaz de matar os próprios filhos? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الرجل العجوز قادراً علي قتل ابنه ؟ |
Alguém me diz por que é que o velho quer uma ponte a sério? | Open Subtitles | ليخبرنى شخص ما لماذا يريد الرجل العجوز أن نقوم ببناء جسر سليم ؟ |
Os depoimentos mostram que... o velho a passear o cão mudou a história. | Open Subtitles | تقارير الشاهد تُؤكّد أن الرجل العجوز غير قصته |
Então, você está-nos a dizer... que o velho mentiu propositadamente no tribunal, sob juramento? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول أن الرجل العجوز كذب في المحكمة تحت القسم ؟ |
Aposto contigo que o velho maluco a tem. | Open Subtitles | أراهنك أن الرجل العجوز المجنون تمكن منها |
Se dissesses que o velho queria falar com marcianos, pagava. | Open Subtitles | لو قلت أن الرجل العجوز المتوفي يرغب بالتحدث إلى المريخيين، لدفعت |
Percebi uma emoção quando ele ouviu que o velho penhorou a Medalha de Honra. | Open Subtitles | كدت أحس ببعض العواطف عندما سمع أن الرجل العجوز كان يحاول رهن وسام الشرف. |
Deve ter sido uma surpresa quando descobrir que o velho era o seu chefe. | Open Subtitles | لابد أنها كانت مفاجأة جميلة حين أدركتَ أن الرجل العجوز كان رئيسك في العمل. |
Acho que o velho "viajou" anos atrás. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل العجوز كان يحلق بها قديماً. |
Na verdade, sei que o velho detestava a simples ideia de Lei Marcial. | Open Subtitles | - بالطبع لا - أعلم بحقيقة أن الرجل الكبير يكره الفكرة ذاتها عن الحكم العسكري |
Não acredito que o velho tenha reagido assim. | Open Subtitles | لا أصدق أن الرجل الكبير قد تصرف هكذا |
Quem teria pensado que o velho tinha tanto sangue nele? | Open Subtitles | ولكن ,كيف كان بوسعنا ان نخمن ان الرجل العجوز به هذا القدر الغزير من الدم |
Sabiam que o velho tinha falecido, mas o correio guardou-as até o parente mais próximo ou que um representante de bens as requisitasse. | Open Subtitles | ذلك أنهم كانوا يعرفون ان الرجل العجوز قد مات اه، ولكن مكتب البريد بحتفظ بالبريد حتى يأتي قريب او الولاية تطالب به |
Como é que o velho atira tão longe? | Open Subtitles | كيف لهذا العجوز أن يرمي كرة بعيدة؟ |