ويكيبيديا

    "que o velho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن الرجل العجوز
        
    • أن الرجل الكبير
        
    • ان الرجل العجوز
        
    • العجوز أن
        
    Porque acha que o velho possa estar a mentir? Open Subtitles لماذا تظن أن الرجل العجوز ربما كان يكذب؟
    Acho que o velho "viajou" anos atrás. Open Subtitles أعتقد أن الرجل العجوز كان يحلق بها قديماً.
    O Dr. Welby disse que o velho milionário nunca mais vai acordar. Open Subtitles قال الدكتور ويلبى أن الرجل العجوز لن يستيقظ مره أخرى
    Acham que o velho lhe deu a nave e rédea solta? Open Subtitles أعنى , أتعتقد أن الرجل الكبير قد أعطاها المركبة وبعدها ذلك أنطقع عن أمرها ؟
    E lá estavas tu, preocupado que o velho não conseguisse muito. Open Subtitles وحيث كنت، قلق أن الرجل الكبير لا يحسب كثيرًا.
    Às vezes penso que o velho quer é tramar-me. Open Subtitles احيانا اعتقد ان الرجل العجوز ينتظر فحسب للتخلص مني
    Então, achas que o velho seria capaz de matar os próprios filhos? Open Subtitles هل تعتقد ان الرجل العجوز قادراً علي قتل ابنه ؟
    Alguém me diz por que é que o velho quer uma ponte a sério? Open Subtitles ليخبرنى شخص ما لماذا يريد الرجل العجوز أن نقوم ببناء جسر سليم ؟
    Os depoimentos mostram que... o velho a passear o cão mudou a história. Open Subtitles تقارير الشاهد تُؤكّد أن الرجل العجوز غير قصته
    Então, você está-nos a dizer... que o velho mentiu propositadamente no tribunal, sob juramento? Open Subtitles هل تريد أن تقول أن الرجل العجوز كذب في المحكمة تحت القسم ؟
    Aposto contigo que o velho maluco a tem. Open Subtitles أراهنك أن الرجل العجوز المجنون تمكن منها
    Se dissesses que o velho queria falar com marcianos, pagava. Open Subtitles لو قلت أن الرجل العجوز المتوفي يرغب بالتحدث إلى المريخيين، لدفعت
    Percebi uma emoção quando ele ouviu que o velho penhorou a Medalha de Honra. Open Subtitles كدت أحس ببعض العواطف عندما سمع أن الرجل العجوز كان يحاول رهن وسام الشرف.
    Deve ter sido uma surpresa quando descobrir que o velho era o seu chefe. Open Subtitles لابد أنها كانت مفاجأة جميلة حين أدركتَ أن الرجل العجوز كان رئيسك في العمل.
    Acho que o velho "viajou" anos atrás. Open Subtitles أعتقد أن الرجل العجوز كان يحلق بها قديماً.
    Na verdade, sei que o velho detestava a simples ideia de Lei Marcial. Open Subtitles - بالطبع لا - أعلم بحقيقة أن الرجل الكبير يكره الفكرة ذاتها عن الحكم العسكري
    Não acredito que o velho tenha reagido assim. Open Subtitles لا أصدق أن الرجل الكبير قد تصرف هكذا
    Quem teria pensado que o velho tinha tanto sangue nele? Open Subtitles ولكن ,كيف كان بوسعنا ان نخمن ان الرجل العجوز به هذا القدر الغزير من الدم
    Sabiam que o velho tinha falecido, mas o correio guardou-as até o parente mais próximo ou que um representante de bens as requisitasse. Open Subtitles ذلك أنهم كانوا يعرفون ان الرجل العجوز قد مات اه، ولكن مكتب البريد بحتفظ بالبريد حتى يأتي قريب او الولاية تطالب به
    Como é que o velho atira tão longe? Open Subtitles كيف لهذا العجوز أن يرمي كرة بعيدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد