E o chefe da CIA que ordenou o ataque está agora morto. | Open Subtitles | ورئيس محطة الاستخبارت الأمريكية الذي أمر بتلك الغارة هو الآن ميّت |
E o chefe da CIA que ordenou o ataque está agora morto. | Open Subtitles | ورئيس محطة وكالة الاستخبارات الذي أمر بالهجوم هو الآن ميت هل تشعر كأنها العدالة؟ |
Walid Abu Sitta é o homem que ordenou o bombardeamento que matou o meu irmão. | Open Subtitles | وليد أبو ستة هو الرجل الذي أمر بالتفجير الذي قتل أخي |
Nesse caso terá sido você que ordenou o ataque ao Becker. | Open Subtitles | إذًا أنت الشخص الذي أمر بالهجوم على (بيكر). |
Todos parecem pensar que solucionar o assassínio do Cooper vai levar-nos à pessoa que ordenou o assassínio do Lance. | Open Subtitles | يعتقد الجميع أنّ حل جريمة قتل (كوبر) ستقود إلى الشخص الذي أمر بقتل (لانس). |
O Alonzo falou num homem dele em Mayfield foi esse que ordenou o assassinato. | Open Subtitles | قال (ألونزو) أن رجله في (مايفيلد) هو الذي أمر بالضرب |
Foi ele que ordenou o assassínio do David Palmer. | Open Subtitles | هو الذي أمر بالهجوم على (دايفيد بالمر) |