Sabe que os corpos em decomposição ainda guardam muitas provas? | Open Subtitles | أتعرف أن الجثث المتحللة يمكنها ترك الكثير من الأدلة؟ |
Disse que os corpos não estavam nas nossas terras. | Open Subtitles | جثتي رجلين قوقازيان تم رميهم بالرصاص قبل حوالي 5 أعوام. لقد قلت أن الجثث وحدت خارج حدود أرضنا. |
Nossa chave é a de que os corpos não foram congelados | Open Subtitles | مفتاحنا أن الجثث لم تكن مثلجه داخل الثلج |
Ausência de larvas de insectos voadores indica que os corpos estavam dentro da água logo após a morte | Open Subtitles | غياب اليرقات من الحشرات المحمولة جواً يدل ان الجثث ألقيت بالماء قريباً بعد الوفاة |
Os raptos variam de data, mas o suspeito esforça-se para garantir que os corpos sejam encontrados no dia exacto. | Open Subtitles | لكن الجاني يتكبد عناء كبير ليحرص على أن يعثر على الجثث في نفس اليوم |
Disseram que os corpos estavam torcidos e enfiados dentro das paredes da cave. | Open Subtitles | إنهم يقولون أن الجثث كانت متشابكة و مُكومة في جدران القبو |
Se me deixarem, vou explicar que os corpos não se decompõem, tão rapidamente, como em águas frescas. | Open Subtitles | لو أفسحتم لي المجال بلطف، سأشرح لكم أن الجثث لا تتحلل بسرعة كبيرة في المياه الباردة. |
Eu sabia que os corpos iriam aparecer, mas estávamos a conduzir há tanto tempo, que tinha a certeza de que estávamos fora da jurisdição do Sr. Yoon. | Open Subtitles | لقد علمت أن الجثث ستظهر. لكننا قدنا طويلاً، وظننت أننا كنا |
Acho que os corpos podem esperar... | Open Subtitles | أعتقد أن الجثث لن تهرب |
Dr. Flores, já sabemos que os corpos foram roubados da morgue em Setembro. | Open Subtitles | أيها الدكتور (فلوريس)، نحن نعرف فعلاً أن الجثث قد أخذت من المشرحة شهر سبتمبر الماضي. |
Disseram que os corpos que encontraram eram todos russos. A sério? | Open Subtitles | يقولون أن الجثث وجدوها للروس |
Mas sabia que os corpos tinham sido arrastados, e sabia acerca das unhas. | Open Subtitles | لكنه عرف أن الجثث تم نقلها |
Ela confirma que os corpos, foram deixados como mensagens ao diabo. | Open Subtitles | لقد أكدت لنا ان الجثث تركت كرسائل للشيطان |
Eu não conseguia entender como é que os corpos naquela camâra frigorifica continuavam a desaparecer. | Open Subtitles | لم أكُن أستطيع إكتشاف سبب إختفاء الجثث في خزانة اللحوم |
À medida que os corpos flutuavam pelo Ródano, as pessoas perceberam que o Papa nada podia fazer por elas. | Open Subtitles | حين طفت الجثث في نهر "رون" أدرك الناس أن ليس للبابا مايقوم به من أجلهم. |