ويكيبيديا

    "que os pais da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن والدي
        
    • ان والدي
        
    • أن والدا
        
    E depois, lembrei-me que os pais da Jennifer tinham sido assaltados antes do início do período. Open Subtitles و من ثم ، تذكرت أن والدي ً جيــن ً قد تعرضا للسطو ، قبل أن يبدأ موسم الدراسة بقليل
    Sei o que os pais da Ella estão a passar agora, e esperança, mesmo esperança falsa, é a única coisa que os fazem aguentar. Open Subtitles أعرف أن والدي إيلا يشعران بالكثير من الأمل، حتى لو كان مزيف
    Achas que os pais da Heather nos ajudariam? Caças bombardearam uma base de guerrilha ... Interrompemos a nossa transmissão para lhe trazer esta conferência de imprensa em directo. Open Subtitles هل تظن أن والدي هيذر يمكنهما المساعدة في ذلك ؟ سنقطع اذاعتنا لكي ننقل لكم هذا المؤتمر الصحفي المباشر
    A Polícia disse que os pais da Maya encontraram um bilhete. Open Subtitles الشرطة قالت ان والدي مايا وجدوا ملاحظة
    Agora quero anunciar que os pais da noiva... estão dando para os recém-casados: Open Subtitles والآن سأعلن أن والدا العروس أحضرا للعريسين، التالي
    Ouvi dizer que os pais da Grace obrigaram-na a desistir da claque. Open Subtitles سمعت أن والدا (غرايس) سيجعلانها تخرج من فرقة التشجيع
    Sim, mas não nos disseste que os pais da Jen não estariam em casa, Open Subtitles ولكنّك لم تخبرينا أن والدي (جينيفير) لن يكونا هناك.
    Acho que os pais da Emily prenderam-na para mantê-la afastada do Dylan, e mantiveram-na em cativeiro durante 8 meses. Open Subtitles (أعتقد أن والدي (إيميلي ،(قد حبسوها لإبقاءها بعيدة عن (ديلان وقد أبقوها محبوسة لمدة ثمانية أشهر
    É só que os pais da Zoe estão na cidade, e não estou pronto para jantar com eles. Open Subtitles كلُ ما في الامر أن والدي (زوي) في المدينة ويريدون أن احضر لتناول العشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد