Meia dúzia de residentes afirmam que ouviram o desastre. | Open Subtitles | نصف دستة من السكان إدعوا أنهم سمعوا الحادثة |
Alguns amigos meus estiveram lá nessa noite e disseram que ouviram cantorias. | Open Subtitles | مجموعة من أصدقائى كانوا هناك هذه الليلة، و يقولون أنهم سمعوا غناءً |
Tenho a certeza que ouviram certas pessoas sugerirem que é demasiado perigoso prosseguirmos. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم سمعتم بعض الناس يقترح إنه من الخطر جداً أن نستمر. |
Todos dizem que ouviram os gritos do massacre e que foi isso que vos conduziu pelo caminho. | Open Subtitles | كلكم تقولون أنكم سمعتم أصوات المذبحة وهذا ما جعلكم تركضون نحو الطريق |
Temos três testemunhas que ouviram um tiro às 10:57. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة شهود قد سمعوا أطلاق النار حوالي 10: 57 |
As histórias de barbaridades que ouviram não passam de mentiras inventadas pelos seus muitos inimigos. | Open Subtitles | تلك القصص عن الهمجية التي سمعتوها ليست أكثر من أكاذيب مُختلقة من أعدائها الكُثر |
Os pais bem intencionados, porém histéricos, que ouviram dizer que um conselheiro da escola era um pedófilo. | Open Subtitles | كانت هناك حسن نيّة إلّا من عند الآباء الهستيريّين .الذين سمعوا أنّ مستشارَ مدرسةِ أبنائهم متحرّش ".هيّا |
Esqueçam o que leram nos jornais e o que ouviram no rádio, porque vou lhes dizer a verdade. | Open Subtitles | لذا إنسوا ما قرأتموه في الصحف وأنسوا ما سمعتموه في الراديو ... لأني لأني سأخبركم بالحقيقة |
Houston, o barulho que ouviram foi o Fred na válvula de ligação. | Open Subtitles | الصدمة التي سمعتموها يا هيوستون كانت بسبب فريد هيز في غرفة الصمامات |
Mas gostaria de acreditar que, depois de tudo o que ouviram, e de tudo o que escutaram durante estas últimas semanas, a conseguem ver, que conseguem ver esta insígnia. | Open Subtitles | لكن أود أن أعتقد ذلك بعد كل ما سمعتوه وكل ما استمعتم اليه لهذه الآسابيع القليلة الماضية بأنكم تروها يمكنكم أن تروا هذه الشارة |
Os vizinhos dizem que ouviram uma explosão por volta das 10:30 da manhã e a polícia chegou... | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم سمعوا إنفجاراً في العاشرة والنصف هذا الصباح .. الشرطة وصلت |
As testemunhas disseram que ouviram uma pancada no telhado. | Open Subtitles | لا أعرف الشهود قالوا أنهم سمعوا صوت ارتطام على السقف |
Temos que ir. Sem dúvida que ouviram os disparos. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك لا شك أنهم سمعوا إطلاق النار |
Algumas testemunhas acham que ouviram sinais de luta, dentro da casa. | Open Subtitles | بعض الشهود يظنون أنهم سمعوا صوت خنق داخل المنزل |
Sei que ouviram dizer que a Alimentos Munck planeava vender esta unidade. | Open Subtitles | -أنا أفهم أنكم سمعتم أن -موسسة "مونك" للأغذية تخطط لبيع هذه المنشأة |
Sei que ouviram algumas histórias sobre a Amelia. | Open Subtitles | أعلم أنكم سمعتم (بعض القصص حول (ايميليا |
Pergunta aqueles que ouviram o que tenho a dizer. | Open Subtitles | إسأل الذين قد سمعوا ماذا كلمتهم. |
Alguns vizinhos acham que ouviram uma discussão. | Open Subtitles | - بعض الجيران يعتقدون أنهم قد سمعوا جدال |
Olhem para cada prova que ouviram e considerem. | Open Subtitles | انظروا لجميع الأدلة التي سمعتوها وضعوها بالحسبان |
Considerem e avaliem todas as provas que ouviram. | Open Subtitles | أدرسوا وقيموا كل الشهادات التي سمعتوها |
Os mesmo polícias que ouviram dizer que aparentemente você é o tipo com quem falar. | Open Subtitles | نفس الشرطة الذين سمعوا أنّك... الشخص المنشود للتحدث معه |
Tudo aquilo que ouviram, e mais, é tudo verdade. | Open Subtitles | كل شيء قد سمعتموه وأكثر من ذلك، كل شيء صحيحاً |
Esqueçam toda a merda que ouviram sobre os Japoneses. | Open Subtitles | انسوا كل التفاهات التي سمعتموها عن اليابانيين |
Não, sabem o que ouviram, mas perceberam mal. | Open Subtitles | لا, سمعتم ما سمعتوه ولكن فهمتوه خطأ |