Como muitos de vocês sabem, os bastardos... que pagam o nosso salário mínimo cobriram os acontecimentos desta noite. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعاً، الأوغاد الذين يدفعون أجور ضئيلة |
Estou aqui como uma das duas pessoas que pagam o vosso salário. | Open Subtitles | أنا هنا من ضمن الشخصين الذين يدفعون لكم النقود |
(Risos) Noutros locais de culto, disseram-nos que os patronos, as pessoas que pagam o edifício e a construção e pintura dos edifícios é que teriam de tomar uma decisão. | TED | (ضحك) وبالنسبة إلى دور العبادة الأخرى، قيل لنا أن الرعاة الذين يدفعون للدار وعمليات البناء وطلاء الأبنية هم من عليهم اتخاذ القرار. |