Carmela, quero é que pares de te preocupar comigo. | Open Subtitles | (كارميلا) ما أحاول قوله هو أن تتوقفي عن القلق بشأني |
Se não fores suficientemente forte para te protegeres, Eleanor, então peço-te que pares de te comportar como se conseguisses. | Open Subtitles | لو لم تكوني قوية كفاية كي تحمي نفسكِ يا (إليانور) إذن أحثكِ أن تتوقفي عن تصرفكِ وكأنك قادرة على ذلك. |
Quero que pares de te retrair, Skye. | Open Subtitles | -أريدك أن تتوقفي عن التراجع، (سكاي ). |
Como teu advogado, sugiro que pares de te masturbar em clínicas de fertilidade. | Open Subtitles | كمحاميك , اقترح ان تتوقف عن الاستمناء في عيادات الخصوبة |
Quero que pares de te meteres nas empresas alheias e cries a tua. | Open Subtitles | اريدك ان تتوقف عن التدخل في شركات الأخرين وتبني شركتك |