Tens de lhe dizer que ele tem de trazer todos os que partiram de volta à ilha. | Open Subtitles | سيتعيّن عليكَ إخباره بأنّ عليه إعادة جميع مَن رحل إلى الجزيرة |
Quando reunires os teus amigos, têm de ser todos, todos os que partiram, e assim que os convenceres a juntarem-se a ti, a Eloise Hawking vai dizer-te exactamente como regressar. | Open Subtitles | وحالما تجمع أصدقاءك جميعهم... يجب أن تجمعهم كلّهم، كلّ مَن رحل وحالما تقنعهم بالانضمام إليك... |
Estão a dizer que partiram vitrines e puseram fogo no hotel. | Open Subtitles | هناك كلام أنهم كسروا نوافذ المحلاّت وأشعلوا النيران فى الفندق. |
Parece que partiram o vidro, puxaram a maçaneta, e entraram pela janela. | Open Subtitles | يبدوا أنهم كسروا الزجاج، فتحوا المقبض، وتسللوا من النافذة |
Parece que partiram ontem de manhã. | Open Subtitles | يبدو انهم غادروا صباحَ الأمسِ |
Parece que partiram com pressa. | Open Subtitles | يبدوا انهم غادروا على عجلة |
Os 1600 judeus que partiram no trem de Kasztner em Junho representavam menos de metade de 1% dos judeus húngaros deportados para Auschwitz. | Open Subtitles | اليهود الـ 1600 الذين غادروا على قطار "كاستنرز" في يونيو مثــّلوا أقل من 0.5% من اليهود "المجريين ألمُبعدين إلى "آوشفيتس |
Tinham medo de mim. Foi por isso que partiram. Porque me achavam um monstro. | Open Subtitles | كانا خائفَين منّي، لهذا رحلا لأنّهما اعتبراني وحشاً |
Quando reunires os teus amigos, têm de ser todos, todos os que partiram, e assim que os convenceres a juntarem-se a ti, essa mulher vai dizer-te exactamente como regressar. | Open Subtitles | وحالما تجمع أصدقاءك جميعهم... يجب أن تجمعهم كلّهم، كلّ مَن رحل وحالما تقنعهم بالانضمام إليك... |
O quê? - Não és só tu. Todos os que partiram. | Open Subtitles | لستَ أنتَ فقط، بل كلّ مَن رحل |
As pessoas que partiram a semana passada já devem ter chegado ao Arizona. | Open Subtitles | . السكان الذين غادروا منذ اسابيع ربما يكونوا قد وصلوا الي (اريزونا) الان |
Acho que partiram para ficarmos mais seguros. | Open Subtitles | أعتقد أنهما رحلا ليبقوننا بأمان |
Não sei por que partiram, nem para onde iam. Bons reflexos. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا رحلا أو أين ذهبا... |