Tudo o que peço é uma oportunidade de ganhar a vossa confiança. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تستطيع أن تعطيني فرصة لكسب ثقتكم |
Tudo que peço é que me deixes viver aqui, em paz, e ir para onde os Deuses decidirem. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة |
Ouve, sei que muita coisa mudou, e nem consigo imaginar como deves estar a sentir, mas tudo o que peço é que lhe dês uma oportunidade. | Open Subtitles | انظر , أعلم الكثير قد تغير , ولكنني لا أستطيع البدء لأفهم كيف يجعلك ذلك تشعر وكل ما أطلبه هو أن تعطيه فرصة. |
E tudo o que peço é que deixe os habitantes locais partilharem um pouco da sua bênção. | Open Subtitles | ولا أطلب منك سوى أن تدع المواطنين يلقون نظرة على أبنائك المباركين |
Tudo o que peço é que fales verdade. | Open Subtitles | كلُّ ما أطلبه منكَ هو أنْ تقول الحقيقة |
Tudo o que peço, é que ame seu país tanto quanto me odeia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تحب بلدك بقدر كرهك لى |
Tudo o que peço é, se forem contatados por outra divisão, avisem-me. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو اذا ما اتصل بكم قسم اخر ان تبلغونى |
Irmão, sinto-me honrado. Tudo o que peço é um palmo de terra. | Open Subtitles | أخي, لقد شرفتموني كل ما أطلبه هو بضعة أراضي |
Tudo o que peço é que olhes pelos meus interesses, em troca. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو الابتعاد عن مصالحي في المقابل |
Tudo o que peço é autonomia para trabalhar em cooperação com a sua agenda. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو العمل المستقل بالتعاون مع جدول أعمالكم |
Tudo o que peço é ficar do outro lado da rua e vê-los pela janela. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو الجلوس عبر الشارع وألقي لمحة عبر النافذة |
A razão pela qual tenho a certeza que providenciará o que peço é porque lucrará com isso. | Open Subtitles | السبب الذي يجعلني أتأكد من تأمين ما أطلبه هو أن ذلك أمراّ مربح لك |
Quem quer que sejam, tudo o que peço é que entreguem os Turner. | Open Subtitles | استمع ، كائنا من كنت كل ما أطلبه هو أن تسلموني تيرنر |
Tudo o que peço é que abandones Storybrooke agora e nunca mais regresses. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو أنْ تغادر ستوري بروك'' الآن، و لا تعود أبداً''. |
Tudo o que peço é que a guerra espere um dia. Só um dia. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو تأجيل تلك الحرب ليوم فقط. |
Tudo o que peço, é um adiantamento. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسرعوا بـتوفير الأسلحة |
Tudo o que peço é que vejas isto e que tentes, tenta por favor. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تفهمي هذا وأن تحاولي، أرجوك حاولي |
Tudo o que peço é a oportunidade para poder fazer o mesmo. | Open Subtitles | لا أطلب منك سوى فرصة واحده لفعل الأمر ذاته |
Damon, falo sério. Tudo que peço é que tente se controlar. | Open Subtitles | (دايمُن)، إنّي أعني ذلك عن جدّ كلّ مّا أطلبه منكَ أنّ تسيطر على زمامكَ |
Tudo o que peço é que pondere o que é melhor para a sua casa. | Open Subtitles | لذا كل ما أطلبه منك هو أن تضع باعتبارك الأفضل لمنزلك هذا |
Tudo o que peço é que me dêem o desconto que a minha infância nunca deu. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعطوني الفرصة التي لم احظ بها في طفولتي |