ويكيبيديا

    "que pede" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما تطلبه
        
    • التي تطلب
        
    Mas tem de acreditar que se eu fizer o que pede vão matá-lo. Open Subtitles ..لكن يجب أن تصدق أنه إذا فعلت ما تطلبه مني.. فستموت
    Não sabe o que pede. Sou o homem mais avarento que existe. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تطلبه يا سيدي فأنا أرخص رجل في العالم
    No continente. O que pede não é fácil. Open Subtitles إنه على البر الرئيسي إن ما تطلبه ليس بالأمر السهل
    Já é a segunda vez em duas semanas que pede a papelada. Open Subtitles هذه المرة الثانية في إسبوع التي تطلب فيها معاملات
    Aquele que pede ao seu fiel para comer o corpo e beber o sangue do seu salvador. Open Subtitles تلك التي تطلب من المؤمنين بها أن تأكل جثة مخلصها وتشرب دمه
    Sempre fiz o que pede. Não sou de causar problemas. Open Subtitles كنت دائماً أنجز ما تطلبه أنا لست سبباً لإثارة المتاعب
    Eu acredito... que se fizeres o que pede... vai-me proteger. Open Subtitles إنّي أؤمن أنّك إذا فعلت ما تطلبه... فإنّها ستحميني.
    É bom que saiba que o que pede não é tarefa fácil. Open Subtitles عليك أن تعرف أن ما تطلبه ليس سهل المنال
    É isso que pede? Open Subtitles هل هذا ما تطلبه مني؟
    O que pede é impossível. Open Subtitles ما تطلبه هو المستحيل
    Mas não posso fazer o que pede. Open Subtitles ولكن لا استطيع فعل ما تطلبه
    Farei aquilo que pede. Open Subtitles سأفعل ما تطلبه
    É assim que pede? Open Subtitles أهذه الطريقة التي تطلب بها؟
    A questão é, Primeira-Ministra, que acho que não conseguimos vender a ideia de um imposto que pede a todos para pagarem o mesmo. Open Subtitles بأن السيدة (تاتشر) يجب أن تستمع أكثر, و ترضخ في بعض المناسبات. المهم, رئيسة الوزراء, لا نستطيع أن بيع فكرة الضريبة التي تطلب من الجميع دفع نفس القيمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد