que preço pedem esses mercenários, pai? | Open Subtitles | و ما الثمن الذي سيأخذوه هؤلاء المرتزقة منّا يا أبّى |
que preço pagaríamos? | Open Subtitles | ما الثمن الذي سندفعه؟ |
Só tenho a metade. E a que preço? | Open Subtitles | لقد حصلت على نصفه فقط و بأي ثمن ؟ |
Sim, mas a que preço? | Open Subtitles | نعم، و لكن بأي ثمن |
Viu o Noah a trabalhar e sabia que ele decidira não entregar o aparelho fosse por que preço fosse. Então fez o que tinha de fazer. | Open Subtitles | عرفتِ بقراره بعدم تسليمه لـ (تولمان) بأيّ ثمن لذا قمتِ بما شعرتِ أنه عليكِ... |
E a que preço? | Open Subtitles | وبأي ثمن سيكون؟ |
Não sei que preço devo pagar por romper o que os alquimistas chamam de "Silentium" A experiência dos nossos colegas nos avisa sobre não impor o nosso conhecimento aos leigos | Open Subtitles | لست أدري ما هو الثمن الواجب دفعه لكسر ما نحن الكيميائيون نسميه الصمت |
- que preço vai pagar? | Open Subtitles | ما الثمن الذي ستدفعه؟ |
Mas a que preço? | Open Subtitles | لكن ما الثمن |
Mas a que preço? | Open Subtitles | ولكن بأي ثمن ؟ |
Chãos encerados, lindos, mas a que preço? | Open Subtitles | ارضية مصقولة جميلة لكن ما هو الثمن ؟ |