ويكيبيديا

    "que preciso é de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما أحتاجه هو
        
    • أحتاج هو
        
    • ما اريد هو
        
    Tudo o que preciso é de um boné de castor e estarei pronto para a Páscoa. Open Subtitles الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح
    A única coisa de que preciso é de uma oportunidade para me tornar num guerreiro famoso. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو فرصة وأستطيع أن أكون محارب عظيم
    Sem juízos, senhor. Tudo o que preciso é de uma resposta "sim" ou "não". - Cristais de quê? Open Subtitles لا احكم عليك يا سيدي كل ما أحتاجه هو اجابة بنعم أم بلا
    Tudo o que preciso é de um ovo saudável e posso criar o meu próprio Leonard Nimoy! Open Subtitles كل ما أحتاج هو بويضة سليمة و يمكنني أن أنشئ (أزرع) "لينورد نيموي" خاصا بي
    Porque o que preciso é de um médico exausto, com uma permanente com um complexo de Deus e problema de bebida. Open Subtitles ياللسخريه لانني كل ما اريد هو طبيب منتهي لديه مشاكل مع الله و مدمن علي المشروبات الكحوليه
    Tudo o que preciso é de um cabo de multi-indução e acesso ao corredor da estrutura principal. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو طريق لتشكيل سلك متعدد وادخله إلى مسار الجهاز الرئيسي
    A última coisa que preciso é de um escândalo sexual na "página 6" para piorar as coisas. Open Subtitles فآخر ما أحتاجه هو فضيحة جنسية بصفحة الفضائح ليزيد الطين بلّة
    Tudo o que preciso é de dinheiro para o bilhete de avião e para o hotel. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو مالٌ كافٍ لتغطية نفقات السفر والفندق
    A última coisa de que preciso é de uma stripper. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو وجود راقصة تعرّي في المنزل المجاور
    O que preciso é de um café com leite e alguém para fazer o trabalho administrativo. Open Subtitles ما أحتاجه هو قهوة ساخنة وشخص يقوم بأعمال المكتب.
    Tudo o que preciso é de cinco pais diferentes para os meus filhos e uma tatuagem dum cão no rabo. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو خمسة أباء لأطفالي و وشم على شكل كلب في المؤخرة
    A última coisa que preciso é de um médium com cadastro. Open Subtitles أخر ما أحتاجه هو مواطن مختل بسجل إجرامي يلاحقني
    O que preciso é de um gene compatível, e só posso conseguir isso com o meu filho. Open Subtitles ما أحتاجه هو جين مماثل ولا يمكنني الحصول عليه سوى من أبني
    O que preciso é de um osso que rime com etmoide. Open Subtitles ما أحتاجه هو عظم يتقفّى مع العظم الغربالي.
    Tudo o que preciso é de um jornal, e esta mente retorcida. Open Subtitles وكلُّ ما أحتاجه هو صحيفة وهذا العقل المُختلّ
    Sei que posso replicar isto. Tudo que preciso é de tempo. Open Subtitles الآن ، أتا متأكد بأنه يمكنني تكرار هذا كل ما أحتاجه هو الوقت
    A última coisa que preciso é de uma "máquina mortal implacável" a perseguir algum dos meus amigos. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو آلة قتل قاسية تطارد أيًّا أصدقائي.
    A última coisa de que preciso é de ser visto com o inimigo. Open Subtitles شيء آخر أحتاج هو أن ينظر إليها chumming هذا الامر مع العدو.
    Tudo que preciso é de uma ajuda do meu Jesus. Open Subtitles كل ما اريد هو المساعدة من يسوع
    A última coisa que preciso é de outra explosão. Open Subtitles آخر ما اريد هو انفجارا اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد