ويكيبيديا

    "que procurávamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما نبحث عنه
        
    • التي كنا نبحث عنها
        
    • الذي كنّا نبحث عنه
        
    • أننا نبحث عن
        
    • كنا نبحث عن
        
    • ما كنا نبحث عنه
        
    Bem, que bom. É tão querida, o que procurávamos. Open Subtitles عظيم، إنها لطيفة هذا ما نبحث عنه تماماً
    Bem, acho que encontramos aquilo que procurávamos. Open Subtitles حسناً, أعتقد أننا وجدنا ما نبحث عنه.
    E... parte de mim acha que já temos os resultados que procurávamos. Open Subtitles جزء مني يعتقد أننا بالفعل لدينا النتائج التي كنا نبحث عنها.
    Aquela peça que procurávamos para harmonizar a sala, acho que a encontrei. Open Subtitles تلك القطعة التي كنا نبحث عنها لتربط كل غرفة المعيشة مع بعضها أعتقد بأنني وجدتها
    Significa que encontrámos a Linha Ley danificada que procurávamos. Open Subtitles مَعناه أنّنا وجدنا "خطّ لي" التالِف الذي كنّا نبحث عنه.
    Olá. Recebi a tua mensagem. E... achava que procurávamos uma miúda. Open Subtitles مرحبًا، لقد تلقيت رسالتكِ وظننت أننا نبحث عن فتاة
    Sabia que procurávamos um canivete, por isso deixou um mesmo à vista. Open Subtitles كان يعرف بأننا كنا نبحث عن سكينة جيب فوضع واحدة ظاهرة للعيان
    Já achamos o que procurávamos. Open Subtitles لقد وجدنا ما كنا نبحث عنه. لااا.
    Senhores, acho que encontrámos o que procurávamos. Open Subtitles يا سادة، أعتقد أننا وجدنا ما نبحث عنه
    É exactamente o que procurávamos. Open Subtitles إنه ما نبحث عنه بالضبط
    Acho que encontramos o que procurávamos. O que é que está escrito? Open Subtitles أظننا عثرنا على ما نبحث عنه.
    - Olympus. Deu-nos a resposta que procurávamos há horas. Open Subtitles لقد منحني الأجوبة التي كنا نبحث عنها منذ ساعات
    É ousado, é intenso, é a obra extrema que procurávamos... e, com um pouco de astúcia, será a exposição de Primavera do CAC. Open Subtitles للإثارة إنها مخاطرة، وإنها جادة وهي تلك الفرصة الفريدة التي كنا نبحث عنها مع قليلاً من المهارة ستكون ضمن معرض مركز الفن المعاصر هذا الربيع
    Quer dizer, era a máquina exacta que procurávamos, mesmo no prédio onde a Marie e o ex trabalhavam. Open Subtitles أعني ، هذا هو الجهاز الدقيق الذي كنّا نبحث عنه ، الموجود في المبنى حيث كانت تعمل (ماري) وحبيبها السابق فيه فلابدّ أن يكون سلاح الجريمة
    O homem que procurávamos! Open Subtitles الرجل الذي كنّا نبحث عنه!
    Eu sabia que o tráfico sexual era prioridade para o chefe, então divulgámos que procurávamos pistas. Open Subtitles كنتُ أعلم أنّ تجارة الجنس من أولويات رئيس الشرطة... لذا قمنا بنشر أننا نبحث عن خيوط.
    O problema é que procurávamos uma pessoa, não um dispositivo. Open Subtitles المشكلة أننا نبحث عن شخص وليس نصيحة
    Perguntei porque me lembrei que, quando li a tua ficha, na época em que procurávamos por... tu sabes, esperma... Open Subtitles لا، لقد كنت أسئل لأني أتذكر عندما كنت أقرأ ملفك سابقاً عندما كنا نبحث عن.. تعلم "السائل المنوي"
    Pensava que procurávamos um barco. Open Subtitles ظننت أننا كنا نبحث عن سفينة.
    Receio que tenhamos encontrado o que procurávamos. Open Subtitles أنا أخشى أننا وجدنا ما كنا نبحث عنه
    Presumo que encontraste o que procurávamos. Sim. Open Subtitles أعتقد أنك وجدت ما كنا نبحث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد