ويكيبيديا

    "que procuras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي تبحث عنه
        
    • الذي تبحثين عنه
        
    • ما تبحث عنه
        
    • التي تبحث عنها
        
    • ما الذى تبحث عنه
        
    • التي تبحثين عنها
        
    • ما تبحثين عنه
        
    • عمّ تبحث
        
    • عما تبحث
        
    • الذى تبحثين عنه
        
    • ماذا تبحث
        
    • ما كنت تبحث عنه
        
    • ماذا تبحثين
        
    • بأنك تبحث عن
        
    • الذين تبحث عنهم
        
    Perguntei por aí sobre o tipo dos explosivos que procuras. Open Subtitles إذن.. لقد استطلعت عن ذلك المفجّر الذي تبحث عنه
    Há uma parte na tua história que tem a resposta que procuras. Open Subtitles هناك نقطة واحدة في قصّتك تحمل الجواب الذي تبحث عنه
    O mundo que procuras existe apenas visto de fora. Open Subtitles العالم الذي تبحثين عنه موجود في الظاهر فقط
    E se chegares ao Capitólio e não encontrares o que procuras? Open Subtitles وماذا إذا أدركت أنك لم تجد ما تبحث عنه ؟
    Vejamos, a bruxa por que procuras tem o poder da invisibilidade, certo? Open Subtitles لنرى الآن ، الساحرة التي تبحث عنها .. تمتلك قوة ال الإختفاء ، أليس كذلك ؟
    O que procuras, Eric? É estranho. Open Subtitles ما الذى تبحث عنه ايريك انه غريب
    Depois apanhamos o Luz Branca decrépito que procuras. Open Subtitles و بعدها سنجد المرشد الأبيض العجوز الذي تبحث عنه
    que procuras, Pai? O prémio de melhor mordomo do ano? Open Subtitles ما الذي تبحث عنه يا أبي، ختم الموافقة على حسن التدبير المنزلي ؟
    Certo, o homem que procuras está sentado no 12D. Open Subtitles نعم؟ الرجل الذي تبحث عنه في المقعد 12
    Temos um novo grupo de analistas. Se lhes disseres o que procuras... Open Subtitles سيأتي محللوا المناوبة الثانية للعمل إن أردت إخبارهم ما الذي تبحث عنه
    E realmente espero que encontres o que procuras. Open Subtitles أنا أحقا أتمنى أن تجد الشيء الذي تبحث عنه مهما يكن
    Sei o que procuras num homem, acredita. Open Subtitles أعرف ما الذي تبحثين عنه في الرجل ، صدقيني
    O pertence que procuras não está atrás de ti, está à tua frente. Open Subtitles الإنتماء الذي تبحثين عنه.. ليس خلفك إنّه أمامك
    O que procuras num homem? Conta-nos. Open Subtitles ما الذي تبحثين عنه في الرجُل ؟
    A Sammy pediu-me para cá vir falar contigo porque é de opinião que nunca vais encontrar o que procuras, se continuas a procurar da mesma maneira Open Subtitles سامي طلبت مني القدوم والتكلم معك لأنه حسب رأيها أنك لن تجد ما تبحث عنه بطريقة بحثك عنه
    Ele não é difícil de se reconhecer... se souberes o que procuras. Open Subtitles إنه ليس من الصعب التعرف عليه إذا كنت تعرف ما تبحث عنه
    O prémio que procuras, como a oscilação do pêndulo, marca a passagem do que está defronte de ti. Open Subtitles الجائزة التي تبحث عنها ..مثل حركة البندول تشير إلى انقضاء كل ما هو أمامك
    que procuras? Open Subtitles ما الذى تبحث عنه ؟
    As respostas que procuras, não as vais encontrar nas drogas. Open Subtitles لن تجدي الإجابات التي تبحثين عنها داخل قنينة حبوب.
    Tenho os quadradinhos, se é isso que procuras. Open Subtitles تعرّضت لكل الأمور المضحكة. إذا كان هذا ما تبحثين عنه
    Então, o que procuras? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}عمّ تبحث إذن؟
    Diz-me o que è que procuras. Open Subtitles ربما اذا اخبرتنى عما تبحث قد يمكننى مساعدتك لايجاده,.
    Confia em mim quando te disser. - É este o homem que procuras. Open Subtitles ثقى بى لو أخبرتك أن هذا هو الرجل الذى تبحثين عنه
    Sei o que procuras, mas não estão aqui. Open Subtitles انا اعلم عن ماذا تبحث ولكنهم ليسوا هنا
    Mas acho que não é isso que procuras. Open Subtitles لكن أنا اعتقد هذا ليس ما كنت تبحث عنه
    O que procuras aqui? Open Subtitles إذن ، ماذا تبحثين عنه هنا في هذا المكان؟
    Não que eu ache que procuras o Jimmy. Open Subtitles ليس هذا بالحقيقة ما أعتقده بأنك تبحث عن جيمي. هل أنا مكشوف إلى هذا الحد ؟
    Os humanos que procuras deixaram o complexo. Open Subtitles إن البشريين الذين تبحث عنهم قد غادروا مجمع المباني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد