Vai ser uma pena para mim. O que quer saber? | Open Subtitles | أنا الخاسر بالتأكيد , ماذا تريد أن تعرف ؟ |
Penso que quer saber se existes. | Open Subtitles | وأعتقد أنها تريد أن تعرف ما إذا كنت موجوده |
Por isso... acabe com as psico-balelas e faça-me a pergunta que quer saber. | Open Subtitles | لذا لنقطع الجانب النفسي وفقط إسئلني السؤال الذي تريد معرفته. |
Diz que quer saber tudo sobre a minha vida nos Hamptons. | Open Subtitles | يقول بأنه يريد أن يعرف عن حياتي كلها في الهامبتونز |
O que quer saber? | Open Subtitles | ما الذي تريد أن تعرفه ؟ |
O que quer saber? | Open Subtitles | ماذا تريدين أن تعرفي ؟ |
Tudo o que quer saber já está nas anotações. | Open Subtitles | كل ما تريد معرفته مسجل في الملاحظات بالفعل |
Perguntámos às pessoas: "O que é que quer saber sobre a sua assistência médica?" | TED | عندما سألنا الناس، "ماذا تريد أن تعرف بخصوص رعايتك الصحية؟" |
É a rapariga que quer saber quem fala. | Open Subtitles | ابنة أختك تريد أن تعرف مع من أتحدث |
Eu sei que quer saber o que acontecia se... | Open Subtitles | أعلم أنّك تريد ...أن تعرف ما قد يحصل إن لم |
O que quer saber, inspector? | Open Subtitles | ما الذي تريد معرفته أيها المفتش ؟ |
que quer saber? | Open Subtitles | ما الذي تريد معرفته ؟ |
O que quer saber, exatamente? | Open Subtitles | ما الذي تريد معرفته بالضبط؟ |
Há sempre um paciente que quer saber sobre ti... | Open Subtitles | ..هناك مريض دائماً ما يريد أن يعرف عنك |
Ei, uh, Navarro, temos aqui um gastador que quer saber onde é que moram os verdadeiros índios. | Open Subtitles | نافارو أصبحنا مبذّر كبير هنا الذي يريد أن يعرف كيف إلى صل إلى أين الهنود الصحيحيقيين يعيشون |
- O que quer saber? | Open Subtitles | ماذا تريدين أن تعرفي عنها ؟ |
Ando bastante, se é isso que quer saber, dentro da villa, quando não está cá ninguém, o que acontece bastante ultimamente, mas nunca saio à rua. | Open Subtitles | أتجول في بعض الأحيان إذا كان هذا ما تريد معرفته داخل الفيلا، عندما لا يتواجد أحد هنا وهذا يحدث غالباً الآن |
Está bem. Desculpa tê-los convidado, mas quem é que quer saber de mim? | Open Subtitles | حسناً، آسفة لأنني دعوتهم، لكن من يأبه لأمري؟ |
Acho que quer saber se somos do mundo que construiu a Babilónia. | Open Subtitles | أعتقد يريد ان يعرف اذا قدمنا من العالم الذي بني بابل |
Não é possível quantificar, se é isso que quer saber. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك تحديد ذلك. إذا كان هذا هو ما كنت طالبا. |
Porque é que quer saber? | Open Subtitles | لماذا تريد معرفة ذلك ؟ |
Chama-me de Biff. Importa-se que pergunte porque é que quer saber pra onde eles foram? | Open Subtitles | نادني بيف,هل تمانع ان تخبرني لماذا تريد ان تعرف إلي اين ذهبوا؟ |
O que quer saber? | Open Subtitles | ما الذي تود معرفته ؟ |
O que quer saber? | Open Subtitles | ما الذي تريد ان تعرفه |
Porque não ouve agora. O que quer saber? | Open Subtitles | ما الذي تريدين أن تعرفيه قبل عودته ؟ |
- Cafeína também, já que quer saber. | Open Subtitles | - والكافايين أيضاً ، إذا أردتي المعرفة - |