Por que quer ser toureiro? Não é como os outros rapazes. | Open Subtitles | لماذا تريد أن تصبح مصارعاً للثيران؟ |
Estamos em directo do nosso estúdio, onde uma rapariga de caixa de supermercado num vestido barato e que quer ser top model está pronta para anunciar os números vencedores. | Open Subtitles | في فستان رخيص تريد أن تصبح عارضة جاهزة لسحب أرقام الفائز E |
É possível, alguém procura um tipo qualquer de reconhecimento ou alguém que não é matemático, mas que quer ser. | Open Subtitles | ممكن ، شخص يسعى لتقدير من نوع ما أو شخص ليس رياضياً و لكنه يريد أن يكون |
Não preciso de um marido que quer ser Deus." | TED | فلا أحتاج لزوج يريد أن يكون إلها أيضا". |
Treino com meu irmão. Ele disse que quer ser um veterinário. | Open Subtitles | أخي الصغير يساندني الان يقول انه يريد أن يصبح ملاكم |
Esta noite, vai estar diante da Nação, a dizer que quer ser a primeira mulher presidente. | Open Subtitles | وأنتِ الآن هنا والليلة ستقفين أمام الأمة وتقولين أنكِ تريدين أن تكوني أول رئيسة |
Faça algo diferente. O que é que quer ser? | TED | افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟ |
O que quer ser enchido mas ficará sempre vazio? | Open Subtitles | ما الذي يريد ان يمتلئ ودائما هو فارغ؟ |
Com todo o prazer, mas ele é tão controlador que quer ser ele a fazê-lo, a ele. | Open Subtitles | بكلّ سرور، لكنّه مهووس بالسيطرة لدرجة أنّه يودّ قتل نفسه بنفسه. |
É como um miúdo que quer ser astronauta ou chefe indio. | Open Subtitles | إنّه كلغو الأطفال تماماً يريد أنْ يكون رائد فضاء أو زعيم هندي. |
Sou apenas uma coisa humana que quer ser um homem | Open Subtitles | # أنا فقط حيلة قام بها بشري تريد أن تصبح بشراً # |
Sou apenas uma coisa humana que quer ser um homem | Open Subtitles | # أنا فقط حيلة قام بها بشري تريد أن تصبح بشراً # |
Porque é que quer ser um Killjoy? | Open Subtitles | لمـــاذ تريد أن تصبح قنـــاص للمجرمين؟ |
Parece que quer ser médico. | Open Subtitles | يبدو أنك تريد أن تصبح طبيباً |
"Um deles que ser pregador, outro quer ser bombeiro, "e uma das meninas diz que quer ser uma advogada. | TED | أحدهم يريد أن يكون واعظ، الآخر يريد أن يكون رجل إطفاء، و أحد البنات تقول أنها سوف تصبح محامية. |
Quem é que quer ser uma porra dum rocker de 45 anos... a fazer de idiota em frente de gente com metade da idade? | Open Subtitles | من يريد أن يكون يبلغ من العمر 45 عام ويزال يرقص على المسرح أمام أشخاص بنصف عمره, |
Quem é que quer ser o primeiro a ver que coisas novas tenho no meu laboratório? | Open Subtitles | من يريد أن يكون أول من يرى ما هي الأشياء الجديدة التي عندي في مختبري؟ |
A minha mãe é a única pessoa que quer ser regente para me proteger e ao meu reino. | Open Subtitles | فرانسس كان محقاً. والدتي هي الشخص الوحيد الذي يريد أن يصبح وصياً فقط لتحميني وتحمي خلافتي. |
Diz que quer ser mecânico como o avô, quando for grande. | Open Subtitles | يقول أنه يريد أن يصبح ميكانيكياً كجده عندما يكبر |
Por que quer ser Polícia? | Open Subtitles | لما تريدين أن تكوني شرطية,على أي حال؟ |
Por que quer ser uma cortesã, Belle? | Open Subtitles | لِمَ تريدين أن تكوني محظيّة، (بيل)؟ |
Por que quer ser como a Christiane Amanpour? | Open Subtitles | لماذا تتمنين أن تصبحي كريستيان امانبور؟ |
Aos soldados dirá que quer ser soldado, aos jornalistas que quer ser jornalista... | Open Subtitles | أنت تخبرين الجنديّ أنّك تريدين أن تصبحي جنديّة -و الصحفي، أن تصبحي صحفيّة |
O que quer ser enchido mas ficará sempre vazio? | Open Subtitles | ما الذي يريد ان يمتلئ ودائما هو فارغ؟ |
O meu namorado actual quer que eu vá jantar com o homem que quer ser o meu futuro namorado. | Open Subtitles | .حسنا. حبيبيالحالييريدنياناذهب الىالعشاء. مع الرجل الذي يريد ان يكون حبيبي المستقبلي |
Vejo que quer ser mais do que é. | Open Subtitles | أرى أنّه يودّ التحسُّن |
- Quem é que quer ser o primeiro? | Open Subtitles | -من يريد أنْ يكون التالي ؟ -أنا |