"TODOS VEEM O QUE PARECES SER, MAS POUCOS SABEM O que realmente és." | Open Subtitles | يري الجميع ما تظهره، قليل الخبره هي حقيقتك. |
Porque eu sou uma das poucas pessoas que sabem o predador doente e tarado que realmente és. | Open Subtitles | لأني من القلة التي تعرف حقيقتك كمتلصص مفترس ومريض... |
É assim que realmente és, e é uma lembrança que eu quero que ela tenha! | Open Subtitles | هذه حقيقتك ، وأريدها أن ترا ذلك |
Tens medo de que ele te veja por aquilo que realmente és. | Open Subtitles | خائفة مِنْ أنْ يراكِ أخيراً على حقيقتك |
Que podias ser diferente daquilo que realmente és. | Open Subtitles | أنه يمكنك أن تكون شخص آخر غير ما أنت عليه |
Podes finalmente começar a ser a mulher que realmente és. | Open Subtitles | وأخيرا يحق لك أن تكون المراة التي هي حقيقتك -للعلم أكره هذا |
"Armar-se em Fantasma" é quando andam a trocar SMS com um tipo durante muito tempo e as coisas correm muito, muito, muito bem e acham que ele gosta mesmo de vocês e então, de repente, um dia, ele pára de enviar SMS por ver como é que realmente és. | Open Subtitles | لمدة طويلة، وكما تعلمون فالأمور تمضي على وجه حسن، وتعتقدين بأنه معجب بك حقاً، ثم فجأةً، في يوم ما يتوقف عن المراسلة لأنه أخيراً عرف حقيقتك |
Mas eu sei o que realmente és. | Open Subtitles | لكنَني أعرف حقيقتك |
Eu sei o que realmente és, Alfred. | Open Subtitles | اعرف حقيقتك يا الفريد |
Eu sei o que realmente és, Alfred. | Open Subtitles | اعلم ما هي حقيقتك يا الفريد |
Quero que elas saibam o que realmente és. | Open Subtitles | اريدهم أن يعرفوا حقيقتك |
- Obrigada por te preocupares, mas foi o Nick que me salvou e mostrou-me o cobarde que realmente és. | Open Subtitles | كنت أحاول إنقاذكِ أيضاً - شكراً لإهتمامك - ولكن (نيك) أنقذني، وأراني حقيقتك أنك جبان |
E, uma vez que ainda sei o que sentes por ele, nada me impedirá de revelar aos Grayson, a fraude que realmente és. | Open Subtitles | وبما أنني أعلم كيف تشعرين حياله فلن يردعني شيء عن كشف حقيقتك إلى آلـ(غريسون) وكيف أنك في الحقيقة مخادعة |
Foi o que aconteceu? Ela viu o que realmente és? | Open Subtitles | وهذا ما حدث هي رأت حقيقتك |
Vais mostrar-me o que realmente és? | Open Subtitles | نعم ؟ هل سوف تظهر لي حقيقتك ؟ |
E, agora, o mundo irá ver-te por aquilo que realmente és. | Open Subtitles | :والآن سيرى العالم حقيقتك |
Porque é isso que realmente és. | Open Subtitles | لأن هذه هي حقيقتك |
Daquilo que realmente és capaz. | Open Subtitles | لكنني أعرف حقيقتك وقدراتك |
Cuidado com o que dizes ser porque é isso que realmente és. | Open Subtitles | كن حذراً في ما تقوله لأنه يظهر ما أنت عليه. |
Ele nunca te verá por aquilo que realmente és independentemente daquilo que penses. | Open Subtitles | لن يراك ابداً على ما أنت عليه حقاً مهما أعتقدت |
O lugar que te tornou no que realmente és. | Open Subtitles | المكان الذي جعلك ما أنت عليه حقاً. |