Isto é um conflito direto entre o eu que vive a experiência e o eu que recorda. | TED | الآن هذا هو تناقض مباشر بين نفسية التجربة ونفسية الذكرى. |
A maioria é completamente ignorada pelo eu que recorda. | TED | معظمها يتم تجاهلها كلياً بواسطة نفسية الذكرى. |
E a forma como o gastamos deveria ser relevante. Mas isso não é a história que o eu que recorda guarda para nós. | TED | وكيفية قضائها، سيبدو مترابطاً، لكن ليست تلك القصة التي تبقيها لنا نفسية الذكرى. |
Por isso, temos o eu que recorda e o eu que vive a experiência, que são bastante distintos. | TED | إذاً فنحن لدينا نفسية الذكرى ونفسية التجربة، وهما حقاً مستقلتان. |
Mas não é assim que funciona para o eu que recorda. | TED | وليست تلك نفس الطريقة التي تعمل بها نفسية الذكرى. |
Mas, o eu que recorda faz mais do que relembrar e contar histórias. | TED | الآن، تقوم نفسية الذكرى بأكثر من التذكر وإخبار القصص. |
Essa é uma das explicações dadas para a predominância do eu que recorda. | TED | ذلك هو أحد التفسيرات التي تعطي كدليل على هيمنة نفسية الذكرى. |
Desta forma, o tempo é realmente a variável crítica que distingue o eu que recorda de um eu que vive a experiência. O tempo tem muito pouco impacto nesta história. | TED | وبهذه الطريقة، فان الوقت في الواقع متغير حرج يقوم بالتفريق بين نفسية الذكرى من نفسية التجربة. للوقت تأثير قليل على هذه القصة. |
Basicamente podem olhar para isto como a tirania do eu que recorda, e podem pensar acerca do eu que recorda como se arrastasse o eu que vive a experiência através das experiências que o eu que vive a experiência não necessita. | TED | ويمكنك في الأساس النظر لهذا، كما تعلمون، بفعل طغيان نفسية الذكرى، يمكنك التفكير بنفسية الذكرى كنوع من إسقاط نفسية التجربة على التجارب التي لا تحتاجها نفسية التجربة. |
Eu tenho a sensação que quando vamos de férias, isto é frequentemente o caso. Nós vamos de férias em grande parte ao serviço do nosso eu que recorda. | TED | لديّ ذلك الإحساس أنه عندما نذهب للعطلات فان هذا هو الوضع في أغلب الأحيان، وهو، أننا نذهب للعطلات، إلى حد كبير للغاية، لخدمة نفسية الذكرى خاصتنا. |
A distinção entre a felicidade do eu que vive a experiência e a satisfação do eu que recorda foi reconhecida nos últimos anos, e fazem-se agora esforços para medir ambos separadamente. | TED | الفرق بين سعادة نفسية التجربة والرضا لنفسية الذكرى تم التعرف عليها في السنوات الأخيرة، وهناك جهود الآن لقياس الأثنين كلٌ على حدى، |
Como aumentar a felicidade toma formas muito diferentes, dependendo de como pensas e se pensas no eu que recorda ou no eu que vive a experiência. | TED | كيفية تحسين السعادة، يذهب بطرق مختلفة كلياً إعتماداً على كيفية تفكيرك، وسواء كنت تفكر بنفسية الذكرى أم تفكر بنفسية التجربة. |
E depois existe o eu que recorda. O eu que recorda é o que mantém os registos e guarda a história da nossa vida, e é aquele que o médico aborda quando pergunta: "Como se tem sentido ultimamente?" | TED | ثم هناك نفسية الذكرى، ونفسية الذكرى هي التي تبقي النتيجة، وتحافظ على قصة حياتنا، وهي تلك التي يقترب منها الطبيب عند طرح السؤال، " كيف كنت تحس مؤخراً؟" |
Se fizermos isso durante alguns minutos, o eu que vive a experiência do paciente A sente-se pior. e o eu que recorda do paciente A sente-se muito melhor, porque agora oferecemos ao paciente A uma história melhor sobre a sua experiência. | TED | وإذا فعلت ذلك لعدة دقائق، فأنك قد جعلت نفسية التجربة للمريض "أ" أسوأ حالاً، ولديك نفسية الذكرى للمريض "أ" أفضل حالاً بكثير، لأنك الآن تركت المريض "أ" مع قصة أفضل حول تجربته. |