- Mudou completamente. - Que se passa com ela? | Open Subtitles | اقول لك لقد تغيرت كلية ما خطبها ؟ |
O Que se passa com ela? Tratou-me como um ser humano. | Open Subtitles | ما خطبها هي عاملتني وقتها باحترام |
- Não sei o Que se passa com ela. | Open Subtitles | لا أعلم ما خطبها. |
Não, ainda está a dormir. Não sei o Que se passa com ela. | Open Subtitles | لا، مازالت نائمة لا أعرف ماذا بها |
Deus, Que se passa com ela ultimamente? | Open Subtitles | ماذا بها فى الفترة الأخيرة على أى حال؟ |
Se não descobrirmos o Que se passa com ela, ela tem dias e não anos. | Open Subtitles | ...إن لم نعرف ما بها حقاً فسيبقى لها أيّام، لا سنوات |
Que se passa com ela? | Open Subtitles | ماذا يحدث لها ؟ |
Meu Deus, o Que se passa com ela? | Open Subtitles | يا إلهي، ما خطبها.. |
O Que se passa com ela? | Open Subtitles | يا إلهي، ما خطبها ؟ |
- Olá. - O Que se passa com ela? | Open Subtitles | مرحياً ما خطبها ؟ |
- Mãe, o Que se passa com ela? | Open Subtitles | ما خطبها يا أمي؟ |
Sabe o Que se passa com ela? | Open Subtitles | أتعلمون ما خطبها ؟ |
O Que se passa com ela? | Open Subtitles | ما خطبها اليوم؟ |
- O Que se passa com ela? | Open Subtitles | ما خطبها ؟ انا لا اعلم |
Isso é ridículo, ele não sabe o Que se passa com ela. | Open Subtitles | هذا سخيف, إنه لا يعلم ماذا بها. |
- O Que se passa com ela? | Open Subtitles | لماذا يقومون بهذا ؟ ماذا بها ؟ |
O Que se passa com ela? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا بها ؟ |
O que quer dizer que não sabemos o que é Que se passa com ela. | Open Subtitles | مما يعني أننا لا نعرف ما بها |
Não sei o Que se passa com ela, mas a última coisa que ela precisa é o Sloan a armar-se em gigolô com ela. | Open Subtitles | لا أعلم ما بها الآن لكنَّ آخر ما تحتاجه هو أن يمارس (سلون) مهاراته الإغوائيّة عليها |
Que se passa com ela? | Open Subtitles | ماذا يحدث لها ؟ |