Acho que sei para onde estamos a ir, John. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم إلى أين نحن ذاهبين الآن |
Acho que sei para onde ela foi. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم إلى أين ذهبت |
Acho que sei para onde ela foi. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم إلى أين ذهبت |
Espera, a minha visão, penso que sei para onde foi. Temos de o parar. | Open Subtitles | انتظروا، رؤيتي، أعتقد أنني أعرف إلى أين ذهب، يجب أن نوقفه |
- Acho que sei para o que é que foram usados. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف في ماذا اسـتخدمت هذه الملفات |
O rio? Acho que sei para onde vai. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف إلي أين ذاهب |
E o empolgante é que acho que sei para onde eles vão. | Open Subtitles | ما هو شيق حقاً في الأمر هو أنني أعرف إلى أين يذهبون على ما أظن. |
Hotch, acho que sei para onde ele está a ir. | Open Subtitles | هوتش , وأعتقد أنني أعرف أين هو ذاهب. |
Com licença, penso que sei para onde vou. | Open Subtitles | اعذروني لقد ظننت أنني أعرف أين أمشي |
Também acho que sei para onde se materializaram. | Open Subtitles | كما أنني اعتقد أنني أعرف أين تجسدا |
Acho que sei para onde vão. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف أين هم ذاهبون. |