ويكيبيديا

    "que separa o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي يفصل
        
    • التي تفصل
        
    Essa explosão, a Internet, e a tecnologia móvel significam que o fosso digital que separa o Norte do Sul, entre os países e dentro deles, está a encolher. TED وهذه الثورة، الإنترنت وتكنولوجيا المحمول، تعني أن الفرق الرقمي الذي يفصل الشمال عن الجنوب يتقلص.
    Esta racha no solo, ...é um rasgão no véu que separa o Submundo do Mundo dos Vivos. Open Subtitles هذا الصدع في الأرض، أنه شق في الحاجز الذي يفصل بين العالم السفلي وبين عالمنا الذي نعيش به
    Esta racha no solo, ...é um rasgão no Véu que separa o Submundo do Mundo dos Vivos. Open Subtitles هذا فلقٌّ فى الأرض ، إنه شق فى الحاجز الذي يفصل بين العالم السفلي و عالم الأحياء.
    Deveis ir para a última das Cinco Entradas que separa o nosso mundo... do mundo dos mortos. Open Subtitles عليكِ ان تسافري إلى البوابات الخمسة الأخيرة التي تفصل بينَ عالمنا وعالم الموتى
    Foi ao mesmo tempo que ficou ciente da grande fronteira que separa o mundo da vida do da morte. Open Subtitles ولاحظ الجبهة الواسعة الممتدة التي تفصل عالم الحياة عن عالم الموت
    A fronteira fatídica que separa o buraco negro do resto do Universo chama-se horizonte de eventos. Open Subtitles الحاجز المصيري الذي يفصل الثقب الأسود عن باقي الكون يُسمى أُفق الحدث
    Mas agora que quase atravessei o oceano que separa o Novo Mundo do antigo, temo que as histórias que ouvi possam ter toldado a verdade, em vez de a clarificarem. Open Subtitles لكن الآن بعد أن اجتزتُ المحيط تقريباً الذي يفصل العالم الجديد عن القديم، أخشى أن القصص التي سمعتُها
    Levante o véu que separa o nosso mundo do seu. Open Subtitles أزل النقاب الذي يفصل عالمنا عن عالمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد