ويكيبيديا

    "que serviu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي خدم
        
    • ما الفائدة
        
    • أنّك خدمت
        
    • أنك خدمت
        
    • الذين خدموا
        
    Um homem que serviu tão bem como ele, merece ser reconhecido. Open Subtitles أي رجل الذي خدم بالإضافة إلى عنده له الحق في إعتراف.
    Eu acho que o meu filho, que serviu 3 anos nos paraquedistas, participou na conquista de Nablus pelo menos umas duas ou três vezes. Open Subtitles أعتقد أن ابني الذي خدم لمدة ثلاث سنوات في قوات المظليين شارك في اجتياج نابلس على الأقل مرتين أو ثلاث مرات
    Então para que é que serviu o exame final? Open Subtitles اذن ما الفائدة من التخرج
    Bem, disse que serviu lá, conhece-se um fuzileiro, um homem a olhar de um cavalo voador vê isso. Open Subtitles حسنٌ، لقد قلت أنّك خدمت معه. رجل على حصان طائر يستطيع رؤية ذلك.
    Soube que serviu no Exército, durante a última guerra. Open Subtitles سمعت أنك خدمت فى الجيش فى خلال الحرب الاخيرة- نعم-
    É uma tatuagem militar, muita gente que serviu a Força Especial tem. Open Subtitles إنه وشم عسكرى الكثير من الناس الذين خدموا في القوات الخاصة لهم نفس الوشم
    Byron Giles, que serviu a comunidade com lealdade e distinção, será afastado do cargo. Open Subtitles الذي خدم هذا المجتمع بولاء و إمتياز، سوف يتنحى
    O que serviu o país, um verdadeiro patriota. Open Subtitles -الحارس؟ ذلك الذي خدم وطنه يالها من وطنية حقيقية
    "Teve má educação para com um antigo Fuzileiro que serviu o país com coragem." Open Subtitles "أنها كانت وقحة تجاه جندي بحرية سابق الذي خدم وطنه ببسالة"
    Sois o Uhtred que serviu com Alfredo em Ethandun? Open Subtitles (أوتريد) الشهير؟ الذي خدم مع (ألفريد) في (إيثندين)؟
    Se eu morrer, de que serviu tudo isto? Open Subtitles ما الفائدة إذا مت؟
    Neal, para que serviu aquela honestidade toda ontem à noite se vais continuar a... ter segredos comigo? Open Subtitles نيل) ما الفائدة من كل تلك) الصراحة في الليلة الماضية إن كنت ستقوم بإخفاء الأسرار عني؟
    Para que é que serviu? Open Subtitles ما الفائدة ؟
    Bem, disse que serviu lá, conhece-se um fuzileiro, um homem a olhar de um cavalo voador vê isso. Open Subtitles حسنٌ، لقد قلت أنّك خدمت معه. رجل على حصان طائر يستطيع رؤية ذلك.
    Vejo aqui que serviu em Fallujah. Open Subtitles أرى هنا أنك خدمت في (الفلوجة)
    O Curney foi um mercenário que serviu com o Rech. Open Subtitles انا ابحث في ذلك كورني) كان) من المرتزقة الذين خدموا مع (ريك) في الكنغو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد