Olha, tenho tido estes sonhos. Agora sei o que significam. | Open Subtitles | انظري، لقد راودتني هذه الاحلام واعلم الان ما الذي تعنيه |
Parecem letras, mas não sei dizer o que significam. | Open Subtitles | . تبدو كأحرف , لكن لا أعرف ما الذي تعنيه |
Por favor, conta-me o que significam para ti. | Open Subtitles | أرجوك، أخبرني ما الذي تعنيه بالنسبة إليك |
Diz-me o que significam estes símbolos. | Open Subtitles | فقط أخبرني ما الذي تعنيه هذه الاشارات. |
Ainda não conseguimos descobrir o que significam estes números, mas achamos que estão relacionados com o destino dos transportes. | Open Subtitles | نحن لم نعلم ما تعنيه هذه الأرقام بعد، ولكننا نعتقد أنها تفعل شيئا مع الشحنة حيث تنتهي. |
Explique-me, o que significam? | Open Subtitles | و الآن اخبرني ما الذي تعنيه ؟ |
E o que significam todos os cinturões? | Open Subtitles | وما الذي تعنيه كل الاحزمه؟ |
Quero dizer o que significam? | Open Subtitles | أعني , ما الذي تعنيه ؟ |
O que significam os números? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه الأرقام؟ |
- O que significam as bolas verdes? | Open Subtitles | - ما الذي تعنيه النقاط الخضراء - |
O que é que significam esses números? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه هذه الأرقام ؟ |
que significam as flores? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه الزهور؟ |
Sabes o que é que significam? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي تعنيه هذا ؟ |
- O que significam para si? | Open Subtitles | -ما الذي تعنيه الضفادع لكِ؟ |
Podemos até nem concordar facilmente no que significam estes termos. | TED | نحن قد لا نتفق بسهولة حتى على ما تعنيه هذه المصطلحات. |
Todas essas fitas! Vais ter de me dizer o que significam. | Open Subtitles | كل تلك الشرائط لابد و أن تخبرنى ما تعنيه كل واحدة |