- Ela é mesmo boa. Sei que somos casados. | Open Subtitles | أعرف أننا متزوجان فعلاً ، ما أعنيه هو كرة السلة كهدفى الذى أتطلع إليه فى الحياة |
Tu até te esquecias que somos casados, se não dormisses comigo todos os dias. | Open Subtitles | إذا لم تستيقظ بجواري كل يوم أقسم ، أنك ستنسى أننا متزوجان إذا لم تستيقظ بجواري كل يوم نعم |
Disseste que era uma loucura o "Sun Times" achar que somos casados, mas... | Open Subtitles | قلت بأن هذا جنون المجلة توقعت أننا متزوجين |
As pessoas vão pensar que somos casados ou alguma merda. | Open Subtitles | تظن الناس أننا متزوجين. |
Bem, visto que somos casados, só devemos ver televisão e não fazer sexo. | Open Subtitles | حسناً, بما اننا متزوجان يجب علينا أن نشاهد التلفزيون ولا نمارس الجنس |
Estou cansado desta farsa, não me importa que saibam que somos casados. | Open Subtitles | لقد تعبت من كل هذه المخادعات -لا آبه ان علموا اننا متزوجان |
Então, acho que somos casados. | Open Subtitles | حسناً اعتقد اننا متزوجان |
Acho que ele não sabe que somos casados. | Open Subtitles | اظن انه لا يعلم اننا متزوجان |