Porra, mano. O que é Que te disse sobre me chamares isso? | Open Subtitles | تبّـاً أيّها الزّنجيّ، ماذا أخبرتك بشأن مُناداتي هكذا؟ |
Que te disse sobre usares o meu nome oficial? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بشأن مناداتي بإسمي الحكومي ؟ |
Que te disse sobre tocares no vidro? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بشأن لمسك للزجاج؟ |
Minha menina, o Que te disse sobre cruzar a linha da ciência real para a ficção científica? | Open Subtitles | أيتها الشابة، ماذا أخبرتك عن تجاوز الحدود؟ من وقائع العلم إلى الخيال العلمي؟ |
Que é Que te disse sobre jogos em que estás a ganhar? - Sê agressivo. | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن اللعب مع المتقدمين ؟ |
Então? O Que te disse sobre usares a magia dessa forma? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن أستخدام السحر بهذا الشكل ؟ |
Totó. O Que te disse sobre fumar aqui? | Open Subtitles | أنت يا دميّة ، ماذا قلت لك عن التدخين هنا؟ |
Michael, Que te disse sobre tocares no vidro? | Open Subtitles | "مايكل"، ماذا أخبرتك بشأن لمس للزجاج؟ |
Kitty, o Que te disse sobre escutar às portas? | Open Subtitles | (كيتي)، ماذا أخبرتك عن التصنت من خلف الباب؟ |
O Que te disse sobre fazer pela vida? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن تحمّلك للمسؤولية ؟ |
O que foi Que te disse sobre manter isto limpo? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن ابقاء هذا المكان نظيفاً؟ |
Manny, o Que te disse sobre andares nesse site maluco de medicina? | Open Subtitles | ماني ماذا قلت لك عن ترك موقع الدكتور المجنون هذا? |
- Deixa-me ir, seu filho da puta! - O Que te disse sobre me insultares? | Open Subtitles | ـ دعني اذهب , يابن العاهرة ـ ماذا قلت لك عن إهانتي؟ |
Que te disse sobre choros nesta casa? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن البكاء في هذا المنزل؟ |