ويكيبيديا

    "que te sintas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تشعر
        
    • أن تشعري
        
    • ان تشعر
        
    • منك ان تشعري
        
    • أنّك تشعر
        
    • أنك تشعر
        
    • انك تشعر
        
    • بأنك تشعر
        
    • انكِ تشعرين
        
    • أنك تشعرين
        
    • أن تشعرين
        
    • تشعرين أنكِ
        
    • تشعرين بأنك
        
    • تشعرين بحال
        
    • لضميركَ أن يؤنّبكَ
        
    Não quero que te sintas assim, por teres vindo cá falar comigo. Open Subtitles لا أريدك أن تشعر بهذه الطريقة بأنك أتيت إلى هنا لتتذلل
    Ouve, não estou a contar-te isto, para que te sintas mal. Open Subtitles انظر، أنا لا أخبرك بهذا لأني أريدك أن تشعر بالأسف
    Tenho a conferência em New Haven. Quero que te sintas segura. Open Subtitles سأكون في المكان الجديد للمؤتمر . أريدك أن تشعري بالأمان
    Estou a brincar, quero que te sintas em casa. Open Subtitles أنا أمزح، أريدكِ أن تشعري كأنها دياركِ هنا
    Mas a razão de eu querer estar aqui para ti é porque não quero que te sintas sozinho nisto. Open Subtitles و لكن سبب اني اريد ان اكون هنا معاك, اني لا اريدك ان تشعر انك وحيدا في هذا.
    Eu não quero que te sintas mal. Eu não quero que te sintas mal. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تشعر بسوء أنا لا أريدك أن تشعر بسوء
    É normal que te sintas confuso ou deprimido... ou envergonhado. Open Subtitles و أمر طبيعي أن تشعر بالاضطراب أو الاكتئاب أو الخجل
    Porque é um dia importante para nós e quero que te sintas incluido. Open Subtitles لأنه يوم عظيم لنا و أريدك أن تشعر بأنك من ضمننا
    Conhecer a cultura. Quero que te sintas em casa. Open Subtitles التعرف على الثقافه , أريد أن تشعر كـ منزلك هنا
    Penso que seja assim que ele quer que te sintas. Open Subtitles لكنني أفترض أن هذا ما يريدك أن تشعر به
    - Estás a pedir-me $25.000. Não quero que te sintas mal. Open Subtitles أنتي تطلبين مني 25 ألف دولار, لا أريد أن تشعري بالحرج
    De agora em diante, quero que te sintas a salvo e segura, OK? Open Subtitles من الآن فصاعداً أريدك أن تشعري بأمان وراحة ،حسناً ؟
    Não quero prejudicar-te, mas também não quero que te sintas beneficiada. Open Subtitles أقصد، لا أريد أن أتخلى عن اللعبة، ولكنّي لا أريدكِ أيضاً أن تشعري بالتنازل.
    O que aconteceu com os miúdos, não quero que te sintas mal por isso. Open Subtitles ايا كان ما جرى مع الاولاد لا اريدك ان تشعر بالسوء بسببه
    Espero que te sintas bem em saber que te aproveitas-te da boa acção de um homem bom. Open Subtitles أأمل ان تشعر بصوره حسنه بمعرفتك انك أستغللت النوايا الحسنه لرجل جيد
    Ou talvez não queiram que te sintas segura na tua própria casa. Open Subtitles او ربما لا يريدون منك ان تشعري بالأمان في منزلك
    Espero que te sintas mal. Devias sentir-te mal. Open Subtitles أجل، آمل أنّك تشعر بسوء، عليك بالشعور هكذا.
    Duvido que te sintas bem sem nada. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنك تشعر بالارتياح بدون تناول أي شيء
    Estou feliz que te sintas assim, mas assustas-me com isto. Open Subtitles انا سعيده انك تشعر كذلك لكنك تخيفنى بكل هذا
    Espero que te sintas melhor. PEQUENO-ALMOÇO DIA SEGUINTE Open Subtitles آمل بأنك تشعر بشعور أفضل
    Acredita que percebo que te sintas assim. Open Subtitles أتفهمُ انكِ تشعرين بالخوف، اتفهّم
    - Estou feliz que te sintas assim. - Ah é, eu sei, eu sei. Open Subtitles أنا مسرورة أنك تشعرين بهذه الطريقة نعم, أعلم, أعلم
    Não quero que te sintas estúpida. É tudo... culpa minha. Open Subtitles لا أود لكِ أن تشعرين بالغباء ، هذه غلطتي
    O que posso fazer para que te sintas melhor? Open Subtitles ما الذي يمكنني أن أفعله لجعلك تشعرين أنكِ أفضل ؟
    Compreendo que te sintas atacada, querida. Open Subtitles أَفْهمُ بأنّك تشعرين بأنك تحت الهجوم، فتاتي الجميلة.
    Certo, espero que te sintas melhor sobre tudo. Open Subtitles حسناً اتمنى من انك تشعرين بحال افضل بشأن كل شي
    Não quero que te sintas culpado de nada. Estás a ouvir? Open Subtitles لا أريد لضميركَ أن يؤنّبكَ لأيّ سبب، أتسمعني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد