ويكيبيديا

    "que te torna" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما يجعلك
        
    • الذي يجعلك
        
    • مايجعلك
        
    • ما تجعلك
        
    • وما يجعلك
        
    • ما يجعلكِ
        
    • مما يجعل منك
        
    Claro que querias, querido. É isso que te torna tão divertido. Open Subtitles بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا
    Ou andavas com outra nas minhas costas, o que faz de ti o maior imbecil do mundo, ou estás a fingir que andas com outra, o que te torna tão patético, que me dás vontade de chorar aqui! Open Subtitles شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص
    O que te torna, o maior mentiroso da História. Open Subtitles الأمر الذي يجعلك الكاذب الأكبر في التاريخ
    Eu gosto de ti, e detesto ver-te fugir da coisa que te torna especial. Open Subtitles أهتم لشأنك واكره ان اراك تهرب من الشئ الذي يجعلك مميز
    Mas é o teu coração que te torna ainda mais. Open Subtitles ولكن قلبك هو مايجعلك اكثر من ذلك
    E tu e eu sabemos que é o teu lado humano que te torna tão boa no que fazes. Open Subtitles وكلانا نعرف أن إنسانيتك هي ما تجعلك بارعة فيما تفعلين
    Você é um ninguém. Mas gostaria de ser alguém. O que te torna diferente... é a disposição de fazer algo idiota para atingir seu objetivo. Open Subtitles و يتمنى أن يكون أحد وما يجعلك مختلفاً هو أنك تسعى بطريقة غبية لبلوغ هدفك
    Detesto ver um homem a destruir o que te torna tão fantástica. Open Subtitles أنتِ امرأة قوية وأكره أن أرى رجلاً يسلب منكِ ما يجعلكِ امرأة عظيمة
    Ou pensaste que ele ia falhar, o que te torna uma pessoa sem princípios. Open Subtitles أو أنك فكرت أنه سيفشل مما يجعل منك قزمةً صغيرةً مجرمة
    Ainda sem vontade para sacrifícios. É o que te torna fraco. Open Subtitles لا تزال غير قادر على التضحية ذلك هو ما يجعلك ضعيف
    A tua capacidade para confiar nos outros e ver o Bem nas pessoas é... o que te torna tão especial, mas também o que te está sempre a meter em sarilhos. Open Subtitles قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً.
    Quando sabemos o que somos, seja lá o que formos, e que te torna exímio em missões a solo, eles... Open Subtitles حين يعملون أن لديك.. آيًا يكن ما يجعلك جيد في المهام الفردية، هم
    Pode dizer tudo sobre ti, o que te torna igual aos outros e o que faz de ti diferente. Open Subtitles ما يجعلك شبيها بالآخرين وما يجعلك مختلفا عنهم
    Esperas que diga que tens algum dom, alguma habilidade, algo que te diferencia e que te torna especial? Open Subtitles هل تتوقعين مني إخبارك بأتك تملكين هبة ما ، أو قدرة ما شيئا ما يجعلك مختلفة عن الآخرين ويجعلك مميزة ؟
    É exactamente isso o que te torna tão perfeita. Open Subtitles هذا تحديداً ما يجعلك مثالية للغاية
    Pode ser exactamente o que te torna melhor. Diferente? Open Subtitles ربما الشيء الذي يجعلك مختلفا هو ما سيجعلك عظيما
    O que tens tu, Elena Michaels, que te torna tão especial? Open Subtitles ما هو عندك، إيلينا مايكلز الذي يجعلك الخاصة بذلك؟
    Apenas preciso de saber o que é que te torna assim tão especial. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي يجعلك مميزة جداً لا شيء
    Acho que talvez esse anel... é ele que te torna tão activa. Open Subtitles .... أعتقد أن ذلك الخاتم هو الذي يجعلك مذعورة
    É isso que te torna tão especial, amor. Open Subtitles ذلك مايجعلك مميزة ياعزيزتي
    É isso que te torna tão perfeito. Open Subtitles ذلك هو مايجعلك ملائماً
    É esse espírito que te torna na escolha perfeita. Open Subtitles هذه العزيمة هي ما تجعلك الخيار الأمثل.
    O que significa que ou pensaste que era uma oportunidade que valia a pena aproveitar, o que te torna hipócrita, Open Subtitles مما يعني أنك إما فكرت أنها كانت فرصة يجب استغلالها وهذا ما يجعلكِ منافقة
    o que te torna também cúmplice de todas as leis que eles quebraram. Open Subtitles مما يجعل منك شريكاً لهم فى كل جريمة إرتكباها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد