Muito bem, senhoras e senhores. O que temos até agora? | Open Subtitles | حسناً، أيها السيدات والسادة، ماذا لدينا حتى الآن؟ |
Então. O que temos até agora? | Open Subtitles | - اذان , ماذا لدينا حتى الأن ؟ |
Mostrem-me o que temos até às 14:00. | Open Subtitles | أخبروني إلى أين وصلنا في الساعة 2 |
Quer dizer que temos até o amanhecer lá amanhã, antes de detonar. | Open Subtitles | يُمكن أن يعني أن لدينا حتّى فجر الغد قبل أن تنفجر القنبلة |
Tudo o que temos até agora é o casaco e o chapéu, vendido provavelmente em todas as lojas de conveniência por aí e impossível de rastrear. | Open Subtitles | كل ما حصلنا عليه حتى الأن هو معطفه وقبعته يباعون تقريبا فى كل محل فى كل مكان |
Não enche a barriga, mas é o que temos até ao jantar. | Open Subtitles | إنها لا تُشبع. لكنها كل ما نحصل عليه |
Bem, Eric, o que temos até aqui? | Open Subtitles | حسناً " إيريك " ماذا لدينا حتى الآن ؟ |
- O que temos até agora? | Open Subtitles | ماذا لدينا حتى الآن؟ |
É a melhor pista que temos até agora. Se era para aí que o Emmet ia, é para onde nós vamos e é onde o iremos encontrar. | Open Subtitles | هذا أفضل خيطٍ لدينا حتّى الآن، وطالما (إيمت) كان ذاهباً إلى هناك، فإلى هناك سنذهب ونجده. |
É tudo o que temos até de manhã. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لدينا حتّى الصباح. |
O que temos até agora? | Open Subtitles | -ماذا لدينا حتّى الآن؟ |
Isto é o que temos até agora. | Open Subtitles | هذا ما حصلنا عليه حتى الآن |
É tudo aquilo que temos até agora. | Open Subtitles | هذا كل ما حصلنا عليه حتى الآن |
Aqui está o que temos até agora. | Open Subtitles | وهنا ما حصلنا عليه حتى الآن |
E com o que temos até agora, mais isto, estás a olhar para 40.000, Eddie. | Open Subtitles | و مع ما نحصل حتى الآن , بالإضافة إلى ذلك (فأنت تنظر إلى 40 ألف دولار , يا (ايدي |