"que tens de ficar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي
-
عليك البقاء
Ambos sabemos que tens de ficar até à última benção, por isso vamos falar | Open Subtitles | عليك البقاء حتى نهاية القداس، لذا فلنتكلم |
Não há nenhuma lei que diga que tens de ficar aqui. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يقول يجب عليك البقاء هنا. |
Rita, a Polícia disse que tens de ficar aqui para o caso de o Cody voltar. | Open Subtitles | ريتا)، لقد قالت الشرطة بأنّ عليك) البقاء هنا في حال عاد (كودي) للمنزل |
É por isso que tens de ficar aqui. | Open Subtitles | لهذا السبب عليك البقاء هنا. |