Tipo, " eu ligo-te as 10:00, e se ele estiver a usar calças claras, podes dizer-lhe que tens de ir trabalhar"? | Open Subtitles | مثل،سأتصل بك الساعة 10: 00، و إذا كان يرتدي بنطلون تان يمكنك أقول له عليك أن تذهب للعمل ؟ |
Estou a dizer que tens de ir até lá fazer esta apresentação, Tim. | Open Subtitles | أنا أقول أنه عليك أن تذهب هنالك و تقوم بأداء العرض التقديمي يا تيم |
Digo é que tens de ir de cabeça. Tens de te concentrar para chegares ao nível seguinte. | Open Subtitles | ما أقوله أنه عليك أن تذهب في الموضوع إلى أخره |
Mas sabes que tens de ir amanhã ao tribunal? | Open Subtitles | أتعرف أنه يجب أن تذهب للمحكمة في الغد؟ |
Agora, sabes que não sou um fã destas coisas, mas parece-me que tens de ir a Londres e reclamar o teu filme. | Open Subtitles | الآن، كما تعلم أنا لست نصير لهذا النوع من الشيء لكن يبدو لي، أنه يجب أن تذهب إلى (لندن) وتسترد فيلمك |
Não há nenhuma regra que diz que tens de ir para a Universidade. | Open Subtitles | ليس هناك قاعدة تقول عليك أن تذهب إلى الكلية. |
- Parece que tens de ir. | Open Subtitles | يبدو أنه يجب عليك أن تذهب |
Tu é que tens de ir. | Open Subtitles | عليك أن تذهب |
Tu é que tens de ir. | Open Subtitles | عليك أن تذهب |