ويكيبيديا

    "que tipo de homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي نوع من الرجال
        
    • أيّ نوع من الرجال
        
    • أي رجل
        
    • اي نوع من الرجال
        
    • أى نوع من الرجال
        
    • أيّ رجل
        
    • ما نوع الرجل الذي
        
    • ما هو نوع من رجل
        
    • أيّ من الرجال
        
    • أي نوعٍ من الرجال
        
    • اي نوع من الاشخاص
        
    • أي من الرجال
        
    • أي الرجال
        
    • ما نوع الرجال
        
    • ما نوعية الشخص الذى
        
    Que tipo de homem atravessa o oceano com um barco daqueles? Open Subtitles أي نوع من الرجال يحاول العبور بسفينة كهذه عبر المحيط؟
    Que tipo de homem se apaixona por uma rapariga a morrer? Open Subtitles أي نوع من الرجال يقع في حب مع فتاة تحتضر؟
    Mas resta saber Que tipo de homem é você? Open Subtitles السؤال الذي يبقى.. أي نوع من الرجال أنت؟
    Está bem, Reuben. Diz-me Que tipo de homem és. Open Subtitles حسنا رويبن، تعرف، ثمّ أخبرني أيّ نوع من الرجال أنت؟
    Que tipo de homem não sabe se se preocupa com a esposa? Open Subtitles أي رجل لا يعلم إذا كان يهتم بزوجته أم لا ؟
    Que tipo de homem desvaloriza a vida do filho por uma série de TV? Open Subtitles اي نوع من الرجال يخفض قيمة حياة ابنه من اجل العرض?
    Tinha curiosidade em conhecer Que tipo de homem era. Open Subtitles أنا كنت فضولى لرؤية أى نوع من الرجال تكون
    Que tipo de homem rouba as botas de outra pessoa? Open Subtitles أي نوع من الرجال يقوم بسرقة أحذية رجل آخر؟
    Que tipo de homem é você, afinal, que não acredita neles? Open Subtitles لمدى الحياة من أي نوع من الرجال أنت بعد كل ما حدث ولا تصدق بالقوم الصغار؟
    Que tipo de homem fode a mulher do seu melhor amigo que está a morrer? Open Subtitles أي نوع من الرجال اللعينين ذاك الذي يتلهّف على زوجة أفضل أصدقائه ؟
    Deixem-me perguntar, pessoal... Que tipo de homem iria lutar com uma mulher? Open Subtitles دعني أسألك أي نوع من الرجال يريد مصارعة امرأة على أية حال ؟
    Que tipo de homem és? Open Subtitles أي نوع من الرجال أنت؟ أي نوع من الرجال أنت؟
    Que tipo de homem se esconde depois de ser acusado? Open Subtitles أي نوع من الرجال ذلك الذي يختفي بعد توجية الإتهام إليه
    Que tipo de homem manda o filho fazer o trabalho sujo? Open Subtitles أي نوع من الرجال ذلك الذي يرسل ابنه لأداء عمله القذر ؟
    Que tipo de homem faz isso? Open Subtitles كما تعلمين , أيّ نوع من الرجال يفعل هذا؟
    Que tipo de homem testemunha um sequestro de uma criança e não chama a polícia? Open Subtitles أيّ نوع من الرجال يشهد اختطاف طفل ولا يبلغ الشرطة؟
    Que tipo de homem quer trabalhar a lavar os tomates de outro? Open Subtitles أيّ نوع من الرجال لديه دراية مسبقة بقبول وظيفة تتطلب غسل خصية رجل؟
    Que tipo de homem deixa a sua mulher, a sua mulher grávida, atravessar o país sozinha? Open Subtitles أي رجل هذا يترك زوجته زوجته الحامل تنتقل لوحدها عبر أنحاء البلاد
    - Posso publicá-las quando eu quiser. - Que tipo de homem é você? Open Subtitles ـ انا ممكن ان انشرها في اي وقت اريده ـ اي نوع من الرجال انت؟
    Que tipo de homem salta da cama aos gritos: "Vamos lá, vermelhos"? Open Subtitles أى نوع من الرجال هذا الذى يذهب الى سريره وهو يـُـصيح لتشجيع فريقه ؟
    Que tipo de homem é que espera tanto tempo? Open Subtitles أقصد، أيّ رجل حقيقي ينتظر كلّ تلك المدّة؟
    Que tipo de homem vai para a cama com uma rapariga e depois foge pela janela da casa de banho? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يمارس الجنس مع الفتاه .. ومن ثم يتسلل خارجاً عن طريق نافذه الحمام ..
    Que tipo de homem prefere o Purim a uma rata? Open Subtitles ما هو نوع من رجل يمر تصل كس لعيد المساخر؟
    Não sei Que tipo de homem és, qual desses dois tipos preferes, mas aqui o Rodin é um sujeito generoso. Open Subtitles لا أعلم أيّ من الرجال أنت وأيّ مصير تفضل، لكن (رودان) رجل سخي.
    Sei exactamente com Que tipo de homem estou a lidar. Open Subtitles أنا أعرف تماماً، أي نوعٍ من الرجال أتعامل معه
    Diz-me... Que tipo de homem vem à minha procura vestido assim? Open Subtitles اخبرني اي نوع من الاشخاص يسئل عني وهو يلبس بدلة كهذه ؟
    Que tipo de homem fala com a DEA? Open Subtitles أي من الرجال هذا الذي يتحدّث إلى مكافحة المخدرات؟
    Concentra-te, Elliot. Lembra-te que viemos cá para descobrir de Que tipo de homem é que ela gosta. Open Subtitles ركز يا إليوت , جئنا هنا لكي نعرف أي الرجال تحب
    A sério, Que tipo de homem espera tanto tempo para fazer sexo? Open Subtitles أقصد، بجد ما نوع الرجال الذي ينتظر هذه الفترة؟
    Como será? Que tipo de homem aceita emprego como faroleiro? Open Subtitles ما نوعية الشخص الذى يقبل العمل بالفنار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد