Uma prova que tirámos da janela, diz que sim. | Open Subtitles | الدليل الذي حصلنا عليه من النافذة يقول أنك تسللت |
Vou levar uma amostra de R6 que tirámos do armazém a uma médica "V" que conheço, para ver se ela descobre a composição daquela vacina para a gripe. | Open Subtitles | سأأخذ عينة من آر-6 الذي حصلنا عليه من المستودع الى طبيب زائر اعرفه لمعرفة مايوجد في مضاد الانفلونزا |
todas as belas fotografias que tirámos nos últimos dois anos e meio, porque não tenho tempo. | TED | و ألا أستطيع أن أريكم كل الصور الرائعة التي أخذناها في العامين و نصف الماضيين, لأنه ببساطة ليس لدينا وقت كافي. |
Logo que a patologia confirme que a massa que tirámos era o teratoma, vou ao meu carro, pego nos saltos altos... | Open Subtitles | بمجرد تأكيد أطباء التشرح المريض أن الكتلة التي أخذناها كانت ورما مسخوما، سأخرج إلى سيارتي، |
Imagina que entregamos 20 mil e, esta tarde, os superiores estão a ouvir a gravação e ouvem que tirámos 30 mil do carro. | Open Subtitles | لنفترض أننا سّلمنا 20 وكان المسؤولون يصغون إلى جهاز التنصّت وسمعوا أننا أخذنا مبلغاً بقيمة 30 ألفاً من السيارة |
Chamadas para a namorada, para a avó, para os números que tirámos dos outros... | Open Subtitles | مكالمات إلى صديقته أو جدته أو الأرقام التي سحبناها من الهواتف سريعة الإستعمال |
E as impressões que tirámos da carrinha? | Open Subtitles | ماذا عن بصمات الأصابع التي رفعناها من الشاحنة؟ |
Repare. Este é o dinheiro que tirámos do vigarista. | Open Subtitles | ألقي نظرة على المال الذي أخذناه من المحتال |
Quero falar consigo sobre a foto que tirámos, a foto do seu tio. | Open Subtitles | الصورة التى أخذنها تلك التى تخص خالك |
Olha isto que tirámos da mota do Hawk. | Open Subtitles | " تفقد الذي حصلنا عليه من دراجة " هوك |
Esta é a câmara de vigilância que tirámos da loja de informática. | Open Subtitles | هذه هي المشاهد المُصوّرة من آلة المراقبة الأمنيّة التي أخذناها من متجر الحاسوب. |
Eu e o papá lembrámo-nos de vermos todos juntos as fotos que tirámos até agora, e vermos se há algo que gostássemos de mudar. | Open Subtitles | أنا و والدك كنا نفكر أن نقوم بمشاهدة هذه الصور معاً الصور التي أخذناها لحد الآن |
Então e o banco? O dinheiro que tirámos? | Open Subtitles | ماذا عن البنك ، والأموال التي أخذناها ؟ |
Aquilo que estava escrito no caixote que tirámos do buraco. | Open Subtitles | الكتابة على مربع أننا أخذنا من الحفرة. |
E o senhorio lembra-se... que as 4 desconhecidas que tirámos dos contentores... faziam parte do rebanho. | Open Subtitles | وملاك الأرض يتذكرون أن الجثث التي سحبناها من الحاويات كانت جزء من الأسطبل (مأوى الفتيات) |
Mas as impressões que tirámos no bar, não ajudaram. | Open Subtitles | لكن البصمات التي رفعناها من داخل الحانة لم تفيدنا بشيء. |
A força de intervenção tem novidades quanto ao telemóvel que tirámos um criminoso da Lily Gray. | Open Subtitles | فريق العمل تلقى شيئًا على الهاتف الذي أخذناه من مأجور (ليلي جراي). |
Esta é uma foto que tirámos na semana passada. | Open Subtitles | هذه صورة أخذنها الأسبوع الماضي |