Quero que apagues as fotos que tiraste, que destruas os negativos, sei lá... | Open Subtitles | أريدك أن تمسح الصور التي أخذتها تدمر النسخ السلبية ، أياً ما يكن |
Onde está o dinheiro que tiraste ao Dash e ao Antione? | Open Subtitles | أين النقود التي أخذتها من "داش" و "أنطوان"؟ |
Se não, eu presumo que tiraste 50 e tiro do salário do teu pai. | Open Subtitles | إذا لم ترجعهما، سأفترض أنك أخذت 50 وسوف استقطع ثمنهم من مرتب والدك |
- O mesmo de sempre. Soube que tiraste uma licença da escola. | Open Subtitles | مثل السابق , لقد سمعت أنك أخذت إجازة من الكلية |
Devolve o que tiraste destas pessoas e abandona o meu reino. | Open Subtitles | أعد ما أخذته مِنْ هؤلاء الناس وغادروا مملكتي... |
- E o que tiraste de mim? | Open Subtitles | ماذا عن ما أخذته أنت مني ؟ |
Já viste as fotografias que tiraste desde que estás connosco? | Open Subtitles | هل قمت برؤية الصور التي التقطتها منذ أن أتيت إلينا؟ |
E a arma que tiraste ao agente, por favor. | Open Subtitles | والسلاح الذي أخذته من العميل، إذا سمحت |
Sou como uma órfã que tiraste das ruas. | Open Subtitles | أنا كاليتيمة التي أخذتها من الشارع |
A Perícia analisou os resíduos de sangue da foto que tiraste da cena do crime. | Open Subtitles | وحدة البحث الجنائي اخيرا حللت بقايا الدم تلك من الصورة الفوتوغرافية التي أخذتها انت من مسرح الجريمة ... تحققي منها |
Refere-te a Melbeck, àquele dinheiro que tiraste? | Open Subtitles | هل تقصد (ميلبيك؟ ) تلك الأموال التي أخذتها ؟ |
Os $300 mil que tiraste ao tipo da lavandaria chamado Leo. | Open Subtitles | الـ 300 ألف دولار التي أخذتها من صاحب غسيل الملابس، (ليو). |
Lembras-te que tiraste as fotografias do escritório? | Open Subtitles | هل تتذكر أنك أخذت صوراً لة فى مكتبة ؟ |
Não posso acreditar que tiraste o meu anel. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أخذت خاتمي ؟ |
- Porque quando perguntei ao Nathan onde estavas, ele disse que tiraste uns dias por motivos pessoais. | Open Subtitles | لأنه عندما سألت (ناثان) عن مكانك، أخبرني أنك أخذت إجازة لعدة أيام لأسباب شخصية. |
Porque sabes o que tiraste de mim. | Open Subtitles | لأنك تعرفين ما أخذته مني |
Ouve, Chris, dá-nos essa coisa que tiraste para que possamos ir todos para casa. | Open Subtitles | أنظر، (كريس)، أعطنا ما أخذته منا |
- O que tiraste de mim, a minha capacidade... | Open Subtitles | ما أخذته مني - قدرتي . |
Aquelas fotos que tiraste milhares de candidatos de todo o estado, e tu ganhaste. | Open Subtitles | المهم الصوره التي التقطتها كانت هناك الالاف من الصور من جميع انحاء الولاية وانت فزت |
aquela que tiraste no teu estúdio. | Open Subtitles | الصورة التي التقطتها في الاستديو الخاص بك. |
Mas não é pelas fotos que tiraste nessa noite que estás nesta gravação, pois não? | Open Subtitles | لكن الصور التي التقطتها تلك الليلة ليست السبب في وجودك على هذا الشريط أليس كذلك ؟ |
Aquele que tiraste do corpo dele. | Open Subtitles | ذلك الذي أخذته من جثته |